Parallel Verses

International Standard Version

Give liquor to someone who is perishing, and wine to someone who is deeply depressed.

New American Standard Bible

Give strong drink to him who is perishing,
And wine to him whose life is bitter.

King James Version

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.

Holman Bible

Give beer to one who is dying
and wine to one whose life is bitter.

A Conservative Version

Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to the bitter in soul.

American Standard Version

Give strong drink unto him that is ready to perish, And wine unto the bitter in soul:

Amplified


Give strong drink [as medicine] to him who is ready to pass away,
And wine to him whose life is bitter.

Bible in Basic English

Give strong drink to him who is near to destruction, and wine to him whose soul is bitter:

Darby Translation

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul:

Julia Smith Translation

Ye shall give strong drink to him perishing, and wine to the bitter of soul

King James 2000

Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.

Lexham Expanded Bible

Give strong drink to him who is perishing, and wine to those {in bitter distress}.

Modern King James verseion

Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to those who are of heavy hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give strong drink unto such as are condemned to death, and wine unto those that mourn:

NET Bible

Give strong drink to the one who is perishing, and wine to those who are bitterly distressed;

New Heart English Bible

Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul:

The Emphasized Bible

Give strong drink, to him that is perishing, and wine, to such as are embittered in soul:

Webster

Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to those that are of heavy hearts.

World English Bible

Give strong drink to him who is ready to perish; and wine to the bitter in soul:

Youngs Literal Translation

Give strong drink to the perishing, And wine to the bitter in soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁכר 
Shekar 
Usage: 23

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Context Readings

The Oracle Of King Lemuel

5 Otherwise, they may drink and forget what has been ordained, perverting justice for all the oppressed. 6 Give liquor to someone who is perishing, and wine to someone who is deeply depressed. 7 Let him drink, forget his poverty, and remember his troubles no more.


Cross References

1 Timothy 5:23

Stop drinking only water, but use a little wine for your stomach because of your frequent illnesses.

1 Samuel 1:10

Deeply distressed, she prayed to the LORD and wept bitterly.

1 Samuel 30:6

David was in great danger because all the people were bitter because of their sons and daughters, and they were talking about stoning him. But David found strength in the LORD his God.

2 Kings 4:27

As she came near the man of God on the mountain, she grabbed his feet. When Gehazi intervened to push her away, the man of God said, "Leave her alone! She is deeply troubled! The LORD has concealed the thing from me, and hasn't informed me."

Job 3:20

"Why does God give light to the sufferer or life to the bitter person:

Job 29:13

Those who were about to die blessed me, and I made widows sing for joy.

Psalm 104:15

like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain