Parallel Verses
International Standard Version
to discipline his rulers at will and make his elders wise.
New American Standard Bible
That he might teach his elders wisdom.
King James Version
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
Holman Bible
and instructing his elders.
A Conservative Version
to bind his rulers at his pleasure, and teach his elders wisdom.
American Standard Version
To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
Amplified
To imprison his princes at his will,
That he might teach his elders wisdom.
Bible in Basic English
To give his chiefs teaching at his pleasure, and so that his law-givers might get wisdom from him.
Darby Translation
To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
Julia Smith Translation
To bind his chiefs in his soul, and to make his old men wise.
King James 2000
To bind his princes at his pleasure; and teach his elders wisdom.
Lexham Expanded Bible
to obligate his officials {as he saw fit} and teach his elders wisdom.
Modern King James verseion
to chain his leaders at his pleasure, and teach his elders wisdom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that he might inform his princes after his will, and teach his senators wisdom.
NET Bible
giving him authority to imprison his officials and to teach his advisers.
New Heart English Bible
to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
The Emphasized Bible
That he might bind his rulers as he pleased, And, his elders, he might embue with wisdom.
Webster
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
World English Bible
to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
Youngs Literal Translation
To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.
Themes
Joseph » Son of jacob » Is promoted to authority next to pharaoh at thirty years of age
Topics
Interlinear
Sar
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 105:22
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel
21 He made him the master over his household, the manager of all his possessions 22 to discipline his rulers at will and make his elders wise. 23 Then Israel came to Egypt; indeed, Jacob lived in the land of Ham.
Phrases
Cross References
Genesis 41:33
Therefore let Pharaoh select a wise, discerning person to place in charge over the land of Egypt.
Genesis 41:38
so Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone else like this someone in whom the Spirit of God lives?
Genesis 41:44
Pharaoh also told Joseph, "I'm still Pharaoh, but without your permission nobody in all of the land of Egypt will so much as lift up their hands or take a step!"
Isaiah 19:11
Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?