Parallel Verses

International Standard Version

Hallelujah! Give praise, you servants of the LORD. Praise the name of the LORD!

New American Standard Bible

Praise the Lord!
Praise, O servants of the Lord,
Praise the name of the Lord.

King James Version

Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

Holman Bible

Hallelujah!
Give praise, servants of Yahweh;
praise the name of Yahweh.

A Conservative Version

Praise ye LORD. Praise, O ye servants of LORD. Praise the name of LORD.

American Standard Version

Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.

Amplified

Praise the Lord! (Hallelujah!)
Praise, O servants of the Lord,
Praise the name of the Lord.

Bible in Basic English

Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.

Darby Translation

Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.

Julia Smith Translation

Praise ye Jah. Praise, ye servents of Jehovah, praise ye the name of Jehovah.

King James 2000

Praise you the LORD. Praise, O you servants of the LORD, praise the name of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Praise Yah! Praise, O servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.

Modern King James verseion

Praise Jehovah! Praise, O servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Praise the Everlasting} Praise the LORD, ye servants; O praise the name of the LORD.

NET Bible

Praise the Lord! Praise, you servants of the Lord, praise the name of the Lord!

New Heart English Bible

Praise the LORD. Praise, you servants of the LORD, praise the name of the LORD.

The Emphasized Bible

Praise ye Yah! Praise, O ye servants of Yahweh, Praise the Name of Yahweh;

Webster

Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

World English Bible

Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Praise ye Jah! Praise, ye servants of Jehovah. Praise the name of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

O ye servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Context Readings

God's Majesty And Care For The Needy

1 Hallelujah! Give praise, you servants of the LORD. Praise the name of the LORD! 2 May the name of the LORD be blessed from now to eternity.


Cross References

Psalm 33:1-2

Rejoice in the LORD, righteous ones; for the praise of the upright is beautiful.

Psalm 34:22

The LORD redeems the lives of his servants; and none of those who trust in him will be held guilty. Davidic

Psalm 69:36

The descendants of his servants will inherit it, and those who cherish his name will live there. To the Music director. Davidic. As a memorial.

Psalm 103:20-21

Bless the LORD, you angels who belong to him, you mighty warriors who carry out his commands, who are obedient to the sound of his words.

Psalm 112:1

Hallelujah! How happy is the person who fears the LORD, who truly delights in his commandments.

Psalm 134:1

Now bless the LORD, all you servants of the LORD who serve nightly in the LORD's Temple.

Psalm 135:1-3

Hallelujah! Praise the name of the LORD! Give praise, you servants of the LORD,

Psalm 135:20

House of Levi, bless the LORD! You who fear the LORD, bless the LORD!

Psalm 145:10

LORD, everything you have done will praise you, and your holy ones will bless you.

Ephesians 5:19-20

Then you will recite to one another psalms, hymns, and spiritual songs; you will sing and make music to the Lord with your hearts;

Revelation 19:5

A voice came from the throne, saying, "Praise our God, all who serve and fear him, from the least important to the most important."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain