Parallel Verses

International Standard Version

Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.

New American Standard Bible

Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth.

King James Version

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

Holman Bible

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.

A Conservative Version

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.

American Standard Version

Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.

Amplified

Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.

Bible in Basic English

Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.

Darby Translation

Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.

Julia Smith Translation

Not to us, O Jehovah, not to its, but to thy name thou. wilt give glory, for thy mercy, for thy truth.

King James 2000

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.

Lexham Expanded Bible

Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.

Modern King James verseion

Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory, for Your mercy and for Your truth's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give the praise, for thy loving mercy, and for thy truth's sake.

NET Bible

Not to us, O Lord, not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

The Emphasized Bible

Not unto us, O Yahweh, not unto us, - but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.

Webster

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

World English Bible

Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

Youngs Literal Translation

Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not unto us, O Lord

Usage: 0

not unto us, but unto thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Hastings

Context Readings

Dead Idols And The Living God

1 Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness. 2 Why should the nations ask "Where now is their God?"


Cross References

Isaiah 48:11

For my own sake Yes, for my own sake! I'm doing it; indeed, how can I be profaned? Furthermore, I won't give my glory to another."

Psalm 79:9-10

Help us, God, our deliverer, on account of your glorious name, deliver us and forgive our sins on account of your name.

Ezekiel 36:22

"Therefore tell the house of Israel, "This is what the Lord GOD says: "I'm not about to act for your sake, you house of Israel, but for the sake of my holy reputation, which you have been defiling throughout all of the nations where you've gone.

Ezekiel 36:32

I won't be doing any of this for your sake," declares the Lord GOD, "so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!"'"

Daniel 9:19

"Lord, listen! "Lord, forgive! "Lord, take note and take action! "For your own sake, don't delay, my God, because your city and your people are called by your name.'"

Joshua 7:9

The Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of this, will surround us, and eliminate us from the earth! Then what will you do about your great reputation?"

Psalm 61:7

May he be enthroned before God forever; Appoint your gracious love and truth to guard him.

Psalm 74:22

Get up, God, and prosecute your case remember that you're being scorned by fools all day long.

Psalm 89:1-2

I will sing forever about the gracious love of the LORD; from generation to generation I will declare your faithfulness with my mouth.

Psalm 96:8

Ascribe to the LORD the glory due his name, bring an offering and enter his courts!

Ezekiel 20:14

I did this so my reputation wouldn't be tarnished among the nations in whose presence I had brought them out.

Micah 7:20

You will remain true to Jacob, and merciful to Abraham, as you promised our ancestors long ago.

John 1:17

because while the Law was given through Moses, grace and truth came through Jesus the Messiah.

Romans 15:8-9

For I tell you that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God's truth in order to confirm the promises given to our ancestors,

Ephesians 1:6

so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One.

Revelation 4:10-11

the 24 elders bow down and worship in front of the one who sits on the throne, the one who lives forever and ever. They throw their victor's crowns in front of the throne and say,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain