Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.

New American Standard Bible

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

King James Version

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Holman Bible

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

International Standard Version

How blessed are those whose life is blameless, who walk in the Law of the LORD!

A Conservative Version

Blessed are those who are perfect in the way, who walk in the law of LORD.

American Standard Version

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Amplified

How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless],
Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.

Bible in Basic English

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Darby Translation

ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.

Julia Smith Translation

Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah.

King James 2000

[Aleph] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Modern King James verseion

ALEPH: Blessed are the upright in the way, who walk in the Law of Jehovah.

NET Bible

(Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.

New Heart English Bible

ALEPH. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.

The Emphasized Bible

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Webster

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

World English Bible

Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

Youngs Literal Translation

Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,

Context Readings

Aleph

1 {Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD. 2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with their whole heart;


Cross References

Psalm 128:1

{A song of the stairs} Blessed are all they that fear the LORD, and walk in his ways.

Ezekiel 11:20

that ye may walk in my commandments, and keep mine ordinances, and do them. That ye may be my people, and I your God.

2 Kings 20:3

"Oh LORD, remember yet how I have walked before thee truly and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight," and wept a great pace.

2 Chronicles 31:20-21

And of this manner did Hezekiah, throughout all Judah; and did that was good, right and truth, before the LORD his God.

Job 1:1

In the land of Uz, there was a man called Job: an innocent and virtuous man, such a one as feared God, and eschewed evil.

Job 1:8

Then said the LORD unto Satan, "Hast thou not considered my servant Job, and how that he is an innocent and virtuous man: such one as feareth God, and escheweth evil, and that there is none like him in the land?"

Psalm 1:1-3

O Blessed is the man that hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, and hath not sat in the seat of the scornful.

Psalm 32:1-2

{An Instruction of David} Blessed is he, whose unrighteousness is forgiven, and whose sin is covered.

Psalm 101:2

O let me have understanding in the ways of Godliness, until the time that thou come unto me! I will walk in my house with a perfect heart.

Psalm 101:6

Mine eyes shall look for such as be faithful in the land, that they may dwell with me. Whoso leadeth a godly life, he shall be my servant.

Psalm 112:1

{Praise the Everlasting} Blessed is the man that feareth the LORD, and hath great delight in his commandments.

Proverbs 11:20

The LORD abhorreth a fained heart; but he hath pleasure in them that are undefiled.

Proverbs 13:6

Righteousness keepeth the innocent in the way; but ungodliness shall overthrow the sinner.

Hosea 14:9

Who is wise to understand these things and hath wit to perceive them? For the ways of the LORD are straight, and the righteous shall walk in them: but the wicked shall tumble in them.

Matthew 5:3-12

"Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Luke 1:6

Both were perfect before God, and walked in all the laws and ordinances of the Lord, that no man could find fault with them.

Luke 11:28

But he said, "Yea, happy are they that hear the word of God, and keep it."

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, "Behold a right Israelite, in whom is no guile."

John 13:17

If ye understand these things, happy are ye if ye do them.

Acts 24:16

And therefore study I to have a clear conscience toward God, and toward man also.

2 Corinthians 1:12

Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.

1 Thessalonians 4:1-2

Furthermore, we beseech you brethren, and exhort you in the Lord Jesus, that ye increase more and more, even as ye have received of us, how ye ought to walk and to please God.

Titus 2:11-12

For the grace of God, that bringeth salvation unto all men, hath appeared

James 1:25

but whoso looketh in the perfect law of liberty, and continueth therein - if he be not a forgetful hearer, but a doer of the work - the same shall be happy in his deed.

Revelation 22:14

Blessed are they that do his commandments, that their power may be in the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain