Parallel Verses

World English Bible

Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

New American Standard Bible

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

King James Version

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Holman Bible

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

International Standard Version

How blessed are those whose life is blameless, who walk in the Law of the LORD!

A Conservative Version

Blessed are those who are perfect in the way, who walk in the law of LORD.

American Standard Version

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Amplified

How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless],
Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.

Bible in Basic English

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Darby Translation

ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.

Julia Smith Translation

Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah.

King James 2000

[Aleph] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Modern King James verseion

ALEPH: Blessed are the upright in the way, who walk in the Law of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.

NET Bible

(Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.

New Heart English Bible

ALEPH. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.

The Emphasized Bible

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Webster

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Youngs Literal Translation

Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,

Context Readings

Aleph

1 Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law. 2 Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.


Cross References

Psalm 128:1

Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.

Ezekiel 11:20

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

2 Kings 20:3

"Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.

2 Chronicles 31:20-21

Hezekiah did so throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.

Job 1:8

Yahweh said to Satan, "Have you considered my servant, Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil."

Psalm 1:1-3

Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of scoffers;

Psalm 32:1-2

Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.

Psalm 101:2

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

Psalm 101:6

My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

Psalm 112:1

Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.

Proverbs 11:20

Those who are perverse in heart are an abomination to Yahweh, but those whose ways are blameless are his delight.

Proverbs 13:6

Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

Hosea 14:9

Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.

Matthew 5:3-12

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Luke 1:6

They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.

Luke 11:28

But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"

John 13:17

If you know these things, blessed are you if you do them.

Acts 24:16

Herein I also practice always having a conscience void of offense toward God and men.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to walk and to please God, that you abound more and more.

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,

James 1:25

But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.

Revelation 22:14

Blessed are those who do his commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain