Parallel Verses

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 In what shall a youth cleanse his way? To watch according to thy word. 10 With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands. 11 In my heart I hid thy sayings, so that I shall not sin to thee.


Cross References

2 Chronicles 15:15

And all Judah will rejoice at the oath: for with all their heart they sware, and with all their desire they sought him, and he will be found to them: and Jehovah will give rest to them from round about.

Psalm 119:118

Thou didst make light of all going astray from thy laws, for their deceit is falsehood.

1 Samuel 7:3

And Samuel will say to all the house of Israel, saying, If with all your heart ye turn back to Jehovah, remove the strange gods out of the midst of you, and Ashtaroth, and prepare your hearts to Jehovah, and serve him alone, and he will deliver you from the hand of Philisteim.

Psalm 119:2

Happy they watching his testamonies; they shall seek him with all the

Psalm 119:21

Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands.

Psalm 23:3

He will turn back my soul: he will guide me into the tracks of justice for sake of his name.

Psalm 119:34

Cause me to understand and I will guard thy instructions; and I will watch it with all the heart.

Psalm 119:58

I waited for thy face with all the heart: compassionate me according to thy word.

Psalm 119:69

The proud devised falsehood against me: I will watch thy charges with all the heart.

Psalm 119:133

Prepare my steps in thy word, and all iniquity shall not rule over me.

Psalm 119:176

I wandered as a lost sheep; seek thy servant, for I forgat not thy commands.

Psalm 125:5

And those turning to their winding ways, Jehovah will cause them to go with those working iniquity: peace upon Israel.

Psalm 143:8-10

Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee I trusted: cause me to know the way that I shall go; for to thee I lifted up my soul.

Proverbs 2:13

Those forsaking the paths of straightness to go in the ways of darkness;

Proverbs 21:16

A man wandering from the way of understanding shall rest in the convocation of the shades.

Isaiah 35:8

And a highway was there, and a way, and it shall be called to it, A way of holiness; the unclean one shall not pass through it; and it is for them; he going the way, and the foolish shall not err.

Jeremiah 3:10

And also in all this her faithless sister Judah turned not back to me with all the heart, but in falsehood, says Jehovah.

Ezekiel 34:6

My sheep will wander upon all the mountains, and upon every high hill: and upon all the face of the earth my flock was scattered, and none searching and none seeking.

Hosea 10:2

Their heart was divided; now shall they be guilty: he will break down their altars, he shall lay waste their images

Zephaniah 1:5-6

And those worshiping upon the roofs to the army of the heavens, and worshiping, swearing to Jehovah, and swearing to Malcham;

Matthew 6:24

None can serve two lords: for either he will hate one and love the other; or hold firmly to one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Colossians 3:22

Servants, listen ye in all things to lords according to the flesh; not in eyeservice as pleasing men; but in simplicity of heart, fearing God:

1 John 2:15

Love not the world, nor the things in the world. If any love the world, the love of the Father is not in him.

Psalm 78:37

And their heart was not right with him, and they were not firm in his covenant

2 Peter 2:15-22

Having forsaken the straight way, they were led astray, having followed in the way of Balaam son of Bosor, who loved the reward of injustice;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain