Parallel Verses

Bible in Basic English

I have more wisdom than the old, because I have kept your orders.

New American Standard Bible

I understand more than the aged,
Because I have observed Your precepts.

King James Version

I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

Holman Bible

I understand more than the elders
because I obey Your precepts.

International Standard Version

I have more common sense than the elders, for I observe your precepts.

A Conservative Version

I understand more than the aged because I have kept thy precepts.

American Standard Version

I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.

Amplified


I understand more than the aged [who have not observed Your precepts],
Because I have observed and kept Your precepts.

Darby Translation

I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.

Julia Smith Translation

I shall understand above the old men, for I watched thy charges.

King James 2000

I understand more than the ancients, because I keep your precepts.

Lexham Expanded Bible

I understand more than [the] elders, for I keep your precepts.

Modern King James verseion

I understand more than the old men, because I keep Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, I am wiser than the aged, for I keep thy commandments.

NET Bible

I am more discerning than those older than I, for I observe your precepts.

New Heart English Bible

I understand more than the aged, because I have kept your precepts.

The Emphasized Bible

Beyond the elders, will I show understanding, for, thy precepts, have I observed.

Webster

I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

World English Bible

I understand more than the aged, because I have kept your precepts.

Youngs Literal Translation

Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.

Verse Info

Context Readings

Mem

99 I have more knowledge than all my teachers, because I give thought to your unchanging word. 100 I have more wisdom than the old, because I have kept your orders. 101 I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.


Cross References

1 Kings 12:6-15

Then King Rehoboam took the opinion of the old men who had been with Solomon his father when he was living, and said, In your opinion, what answer am I to give to this people?

Job 12:12

Old men have wisdom, and a long life gives knowledge.

Job 15:9-10

What knowledge have you which we have not? is there anything in your mind which is not in ours?

Job 28:28

And he said to man, Truly the fear of the Lord is wisdom, and to keep from evil is the way to knowledge.

Job 32:4

Now Elihu had kept quiet while Job was talking, because they were older than he;

Job 32:7-10

I said to myself, It is right for the old to say what is in their minds, and for those who are far on in years to give out wisdom.

Psalm 111:10

The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.

Jeremiah 8:8-9

How is it that you say, We are wise and the law of the Lord is with us? But see, the false pen of the scribes has made it false.

Matthew 7:24

Everyone, then, to whom my words come and who does them, will be like a wise man who made his house on a rock;

James 3:13

Who has wisdom and good sense among you? let him make his works clear by a life of gentle wisdom.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain