Parallel Verses

Julia Smith Translation

The dross thou didst cause to cease, all the unjust of the earth: for this I loved thy testimonies.

New American Standard Bible

You have removed all the wicked of the earth like dross;
Therefore I love Your testimonies.

King James Version

Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.

Holman Bible

You remove all the wicked on earth
as if they were dross;
therefore, I love Your decrees.

International Standard Version

You remove all the wicked of the earth like dross; therefore I love your decrees.

A Conservative Version

Thou put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love thy testimonies.

American Standard Version

Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: Therefore I love thy testimonies.

Amplified


You have removed all the wicked of the earth like dross [for they have no value];
Therefore I love Your testimonies.

Bible in Basic English

All the sinners of the earth are like waste metal in your eyes; and for this cause I give my love to your unchanging word.

Darby Translation

Thou puttest away all the wicked of the earth like dross; therefore I love thy testimonies.

King James 2000

You put away all the wicked of the earth like dross: therefore I love your testimonies.

Lexham Expanded Bible

You remove all the wicked of [the] earth [like] dross, therefore I love your testimonies.

Modern King James verseion

You put away all the wicked of the earth like waste; therefore I love Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou puttest away all the ungodly of the earth like dross; therefore I love thy testimonies.

NET Bible

You remove all the wicked of the earth like slag. Therefore I love your rules.

New Heart English Bible

You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.

The Emphasized Bible

Dross, have I accounted all the lawless of the earth, therefore do I love thy testimonies.

Webster

Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.

World English Bible

You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.

Youngs Literal Translation

Dross! Thou hast caused to cease All the wicked of the earth; Therefore I have loved Thy testimonies.

Context Readings

Samek

118 Thou didst make light of all going astray from thy laws, for their deceit is falsehood. 119 The dross thou didst cause to cease, all the unjust of the earth: for this I loved thy testimonies. 120 My flesh stood erect from thy fear, and I was afraid of thy judgments.


Cross References

Malachi 3:2-3

And who enduring the day of his coming? and who standing in his being seen? for he is as the fire of the crucible, as the alkali of the fuller.

1 Samuel 15:23

For the sin of divination, rebellion; and deceit, and the family gods of stubbornness. Because thou didst reject the word of Jehovah, and he will reject thee from being king.

Psalm 119:111

I inherited thy testimonies forever: for they are the joy of my heart.

Psalm 119:126-128

The time to work to Jehovah: they let go thy law.

Isaiah 1:25

And I will turn back my hand upon thee, end I will straiten thy dross according to pureness, and I will remove all thine alloy:

Jeremiah 6:30

They called to them, Rejected silver, because Jehovah rejected them.

Ezekiel 22:18-22

Son of man, the house of Israel became to me for dross: all they brass and alloy, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they were drosses of silver.

Matthew 3:12

Whose winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and gather his wheat into the store; but he will burn down the chaff in inextinguishable fire.

Matthew 7:23

And then shall I confess to them that I never knew you. Go away from me, ye working iniqnity.

Matthew 13:40-42

As therefore the tares are gathered together and burnt in fire; so shall it be in the end of this time.

Matthew 13:49-50

So shall it be in the end of time; the messengers shall come forth, and separate the evil from the midst of the just,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain