Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Ayin} I deal with the thing that is lawful and right; O give me not over unto mine oppressors.
New American Standard Bible
Ayin.
I have
Do not leave me to my oppressors.
King James Version
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Holman Bible
ע Ayin
do not leave me to my oppressors.
International Standard Version
I have acted with justice and righteousness; do not abandon me to my oppressors.
A Conservative Version
I have done justice and righteousness. Leave me not to my oppressors.
American Standard Version
AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
Amplified
Ayin.
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to those who oppress me.
Bible in Basic English
I have done what is good and right: you will not give me into the hands of those who are working against me.
Darby Translation
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Julia Smith Translation
I did judgment and justice: thou wilt not leave me to those oppressing me.
King James 2000
[Ayin] I have done what is right and just: leave me not to my oppressors.
Lexham Expanded Bible
I have done justice and righteousness; do not leave me to my oppressors.
Modern King James verseion
AYIN: I have done the just and right thing; leave me not to those who crush me.
NET Bible
(Ayin) I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!
New Heart English Bible
AYIN. I have done what is just and righteous. Do not leave me to my oppressors.
The Emphasized Bible
[AYIN] I have done justice and righteousness, - Do not leave me to mine oppressors.
Webster
AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors.
World English Bible
I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors.
Youngs Literal Translation
Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
Word Count of 20 Translations in Psalm 119:121
Verse Info
Names
Cross References
2 Samuel 8:15
And David reigned over all Israel and executed right and justice unto all his people.
1 Samuel 24:11-15
And moreover my father, see yet the tip of thy coat in my hand. And inasmuch as I killed thee not too, when I cut off the tip of thy coat; understand and see that there is neither evil nor rebelliousness in me, and that I have not sinned against thee. And yet thou huntest after my soul to take it.
1 Samuel 25:28
Forgive the trespass of thine handmaid that the LORD may make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD, and there could none evil be found in thee in all thy life.
Psalm 7:3-5
O LORD my God, if I have done any such thing, or if there be any wickedness in my hands,
Psalm 18:20-24
The LORD shall reward me after my righteous dealing; according to the cleanness of my hands shall he recompense me, {TYNDALE: The LORD rewarded me according to my righteousness, and according to the pureness of my hands he dealt with me.}
Psalm 37:33
But the LORD will not leave him in his hands, nor condemn him when he is judged.
Psalm 57:3-4
He shall send from heaven, and save me from the reproof of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and truth.
Psalm 75:2
When I may get a convenient time, I shall judge according unto right.
Acts 21:16
There went with us also certain of his disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
Acts 25:10-11
Then said Paul, "I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged. To the Jews have I no harm done, as thou verily well knowest.
2 Corinthians 1:12
Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.
2 Peter 2:9
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and how to reserve the unjust unto the day of judgment for to be punished: