Parallel Verses

Bible in Basic English

I have taken the way of faith: I have kept your decisions before me.

New American Standard Bible

I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.

King James Version

I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

Holman Bible

I have chosen the way of truth;
I have set Your ordinances before me.

International Standard Version

I have chosen the faithful way; I have firmly placed your ordinances before me.

A Conservative Version

I have chosen the way of faithfulness. I have set thine ordinances.

American Standard Version

I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me .

Amplified


I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.

Darby Translation

I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set before me.

Julia Smith Translation

I chose the way of truth: I place thy judgments.

King James 2000

I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.

Lexham Expanded Bible

I have chosen [the] faithful way; I have set your ordinances [before me].

Modern King James verseion

I have chosen the way of truth; I have laid Your judgments before me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have chosen the way of truth, thy judgments have I laid before me.

NET Bible

I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.

New Heart English Bible

I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

The Emphasized Bible

The way of faithfulness, have I chosen, Thy regulations, have I deemed right.

Webster

I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

World English Bible

I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

Youngs Literal Translation

The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Daleth

29 Take from me every false way; and in mercy give me your law. 30 I have taken the way of faith: I have kept your decisions before me. 31 I have been true to your unchanging word; O Lord, do not put me to shame.


Cross References

Deuteronomy 11:18-20

So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on your hand for a sign and marked on your brow;

Joshua 24:15

And if it seems evil to you to be the servants of the Lord, make the decision this day whose servants you will be: of the gods whose servants your fathers were across the River, or of the gods of the Amorites in whose land you are living: but I and my house will be the servants of the Lord.

Psalm 119:24

Your unchanging word is my delight, and the guide of my footsteps.

Psalm 119:29

Take from me every false way; and in mercy give me your law.

Psalm 119:52

I have kept the memory of your decisions from times past, O Lord; and they have been my comfort.

Psalm 119:111

I have taken your unchanging word as an eternal heritage; for it is the joy of my heart.

Psalm 119:173

Let your hand be near for my help; for I have given my heart to your orders.

Proverbs 1:29

For they were haters of knowledge, and did not give their hearts to the fear of the Lord:

Luke 10:42

Little is needed, or even one thing only: for Mary has taken that good part, which will not be taken away from her.

John 3:19-21

And this is the test by which men are judged: the light has come into the world and men have more love for the dark than for the light, because their acts are evil.

John 8:45

But because I say what is true, you have no belief in me.

1 Peter 2:2

Be full of desire for the true milk of the word, as babies at their mothers' breasts, so that you may go on to salvation;

2 John 1:4

It gave me great joy to see some of your children walking in the true way, even as we were ordered to do by the Father.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain