Parallel Verses

A Conservative Version

So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in thy word.

New American Standard Bible

So I will have an answer for him who reproaches me,
For I trust in Your word.

King James Version

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

Holman Bible

Then I can answer the one who taunts me,
for I trust in Your word.

International Standard Version

Then I can answer the one who insults me, for I place my trust in your word.

American Standard Version

So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.

Amplified


So I will have an answer for the one who taunts me,
For I trust [completely] in Your word [and its reliability].

Bible in Basic English

So that I may have an answer for the man who would put me to shame; for I have faith in your word.

Darby Translation

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.

Julia Smith Translation

And I will answer him reproaching me a word, for I trusted in thy word.

King James 2000

So shall I have an answer for him that reproaches me: for I trust in your word.

Lexham Expanded Bible

Then I will have an answer [for the] one who taunts me, for I trust your word.

Modern King James verseion

And I shall have something to answer him who mocks me; for I trust in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that I may give answer unto my blasphemers - for my trust is in thy word.

NET Bible

Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word.

New Heart English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

The Emphasized Bible

So shall I have something to answer him that reproacheth me, That I have trusted in thy word.

Webster

So shall I have with which to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

World English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

Youngs Literal Translation

And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.

References

Fausets

Context Readings

Waw

41 Let thy loving kindnesses also come to me, O LORD, even thy salvation, according to thy word. 42 So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in thy word. 43 And take not the word of truth utterly out of my mouth, for I have hoped in thine ordinances.


Cross References

Acts 27:25

Therefore men, cheer up, for I believe God, that it will be so in that way it has been told to me.

2 Samuel 7:12-16

When thy days are fulfilled, and thou shall sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, who shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 16:7-8

And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow.

2 Samuel 19:18-20

And there went over a ferry-boat to bring over the king's household, and to do what he thought good. And Shimei the son of Gera fell down before the king when he came over the Jordan.

1 Chronicles 28:3-6

But God said to me, Thou shall not build a house for my name, because thou are a man of war, and have shed blood.

Psalm 3:2

Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

Psalm 42:10

As with a sword in my bones, my adversaries reproach me; while they continually say to me, Where is thy God?

Psalm 56:4

In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

Psalm 56:10-11

In God I will praise [his] word. In LORD I will praise [his] word.

Psalm 71:10-11

For my enemies speak concerning me, and those who watch for my soul take counsel together,

Psalm 89:19-37

Then thou spoke in a vision to thy sanctified, and said, I have laid help upon a mighty [man]. I have exalted a chosen [man] out of the people.

Psalm 119:49

Remember the word to thy servant, because thou have made me to hope.

Psalm 119:74

Those who fear thee shall see me and be glad, because I have hoped in thy word.

Psalm 119:81

My soul faints for thy salvation. I hope in thy word.

Proverbs 27:11

My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.

Matthew 27:40-43

and saying, Thou who destroy the temple, and build it in three days, save thyself. If thou are the Son of God, come down from the cross.

Matthew 27:63

saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was still alive, After three days I am raised.

Psalm 109:25

I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain