Parallel Verses

A Conservative Version

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

New American Standard Bible

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

King James Version

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Holman Bible

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

International Standard Version

I examined my lifestyle and set my feet in the direction of your decrees.

American Standard Version

I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.

Amplified


I considered my ways
And turned my feet to [follow and obey] Your testimonies.

Bible in Basic English

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

Darby Translation

I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Julia Smith Translation

I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies.

King James 2000

I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.

Lexham Expanded Bible

I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.

Modern King James verseion

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

NET Bible

I consider my actions and follow your rules.

New Heart English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

The Emphasized Bible

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Webster

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

World English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

Youngs Literal Translation

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Verse Info

Context Readings

Heth

58 I entreated thy favor with my whole heart. Be merciful to me according to thy word. 59 I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies. 60 I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.


Cross References

Deuteronomy 4:30-31

When thou are in tribulation, and all these things have come upon thee, in the latter days thou shall return to LORD thy God, and hearken to his voice.

Jeremiah 8:4-6

Moreover thou shall say to them, Thus says LORD: Shall men fall, and not rise up again? Shall he turn away, and not return?

Jeremiah 31:18-19

I have surely heard Ephraim bemoaning himself [saying], Thou have chastised me, and I was chastised as a calf unaccustomed [to the yoke]. Turn thou me back, and I shall be turned back, for thou are LORD my God.

Lamentations 3:40

Let us search and try our ways, and turn again to LORD.

Ezekiel 18:28

Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live. He shall not die.

Ezekiel 18:30

Therefore I will judge you, O house of Israel, each one according to his ways, says lord LORD. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions, so iniquity shall not be your ruin.

Ezekiel 33:14-16

Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right,

Ezekiel 33:19

And when the wicked man turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live thereby.

Joel 2:13

And rend your heart, and not your garments, and turn to LORD your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents of the evil.

Haggai 1:5

Now therefore thus says LORD of hosts: Consider your ways.

Haggai 1:7

Thus says LORD of hosts: Consider your ways.

Luke 15:17-20

But when he came to himself, he said, How many hired men of my father's have abundance of loaves, but I am perishing with hunger.

2 Corinthians 12:21

lest having come again my God will make me low toward you, and I will bewail many of those who have sinned previously, and who did not repent from the trash and fornication and licentiousness that they committed.

2 Corinthians 13:5

Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain