Parallel Verses

New Heart English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

New American Standard Bible

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

King James Version

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Holman Bible

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

International Standard Version

I examined my lifestyle and set my feet in the direction of your decrees.

A Conservative Version

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

American Standard Version

I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.

Amplified


I considered my ways
And turned my feet to [follow and obey] Your testimonies.

Bible in Basic English

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

Darby Translation

I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Julia Smith Translation

I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies.

King James 2000

I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.

Lexham Expanded Bible

I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.

Modern King James verseion

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

NET Bible

I consider my actions and follow your rules.

The Emphasized Bible

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Webster

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

World English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

Youngs Literal Translation

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Verse Info

Context Readings

Heth

58 I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word. 59 I considered my ways, and turned my steps to your statutes. 60 I will hurry, and not delay, to obey your commandments.


Cross References

Deuteronomy 4:30-31

When you are in oppression, and all these things have come on you, in the latter days you shall return to the LORD your God, and listen to his voice:

Jeremiah 8:4-6

"Moreover you shall tell them, 'Thus says the LORD: Shall men fall, and not rise up again? Shall one turn away, and not return?

Jeremiah 31:18-19

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, 'You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.

Lamentations 3:40

Let us examine and search our ways, and return to the LORD.

Ezekiel 18:28

Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.

Ezekiel 18:30

"'Therefore I will judge you, house of Israel, everyone according to his ways,' says the Lord GOD. 'Return, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Ezekiel 33:14-16

Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die'; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Ezekiel 33:19

When the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live thereby.

Joel 2:13

Tear your heart, and not your garments, and turn to the LORD, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.

Haggai 1:5

Now therefore this is what the LORD of hosts says: Consider your ways.

Haggai 1:7

This is what the LORD of hosts says: "Consider your ways.

Luke 15:17-20

But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger.

2 Corinthians 12:21

that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.

2 Corinthians 13:5

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain