Parallel Verses

Darby Translation

Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.

New American Standard Bible

Before I was afflicted I went astray,
But now I keep Your word.

King James Version

Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.

Holman Bible

Before I was afflicted I went astray,
but now I keep Your word.

International Standard Version

Before I was humbled, I wandered away, but now I observe your words.

A Conservative Version

Before I was afflicted I went astray, but now I observe thy word.

American Standard Version

Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.

Amplified


Before I was afflicted I went astray,
But now I keep and honor Your word [with loving obedience].

Bible in Basic English

Before I was in trouble I went out of the way; but now I keep your word.

Julia Smith Translation

Before I shall be humbled I go astray: and now I watched thy word.

King James 2000

Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word.

Lexham Expanded Bible

Before I was afflicted, I was going astray, but now I heed your word.

Modern King James verseion

Before I was afflicted I went astray; but now I have kept Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Before I was troubled, I went wrong, but now I keep thy word.

NET Bible

Before I was afflicted I used to stray off, but now I keep your instructions.

New Heart English Bible

Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.

The Emphasized Bible

Before I was afflicted, I myself was going astray, but, now, thy word, have I kept.

Webster

Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.

World English Bible

Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.

Youngs Literal Translation

Before I am afflicted, I -- I am erring, And now Thy saying I have kept.

Context Readings

Teth

66 Teach me good discernment and knowledge; for I have believed in thy commandments. 67 Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word. 68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.


Cross References

Jeremiah 31:18-19

I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

Psalm 119:71

It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.

Psalm 119:75

I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

Deuteronomy 32:15

Then Jeshurun grew fat, and kicked Thou art waxen fat, Thou art grown thick, And thou art covered with fatness; He gave up +God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.

2 Samuel 10:19

And all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with Israel, and served them. And the Syrians feared to help the children of Ammon any more.

2 Samuel 11:2-27

And it came to pass at evening time that David arose from off his couch, and walked upon the roof of the king's house; and from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful;

2 Chronicles 33:9-13

And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.

Psalm 73:5-28

They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like other men:

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.

Proverbs 1:32

For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of the foolish shall cause them to perish.

Jeremiah 22:21

I spoke unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy way from thy youth, that thou hearkenedst not unto my voice.

Hosea 2:6-7

Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns; and I will fence her in with a wall, that she shall not find her paths.

Hosea 5:15-1

I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespass, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Hebrews 12:5-11

And ye have quite forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when reproved by him;

Revelation 3:10

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain