Parallel Verses

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 They fearing thee shall turn to me, and they shall know thy testimonies. 80 My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed. 81 My soul failed for thy, salvation: I hoped for thy word.


Cross References

Deuteronomy 26:16

This day Jehovah thy God commands thee to do these laws and judgments: and watch thou to do them with all thy heart and with all thy soul.

2 Chronicles 12:14

And he will do evil, for he prepared not his heart to seek Jehovah.

2 Chronicles 15:17

And the heights were not removed from Israel: but the heart of Asa was complete all his days.

2 Chronicles 25:2

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, only not with a whole heart.

2 Chronicles 31:20-21

And according to this Hezekiah will do in all Judah, and he will do the good and the straight and the truth before Jehovah his God.

Psalm 25:2-3

My God, in thee I trusted, I shall not be ashamed: mine enemies shall not exult over me.

Psalm 25:21

Integrity and uprightness shall watch me; for I waited for thee.

Psalm 32:2

Happy the man Jehovah will not reckon sin to him, and no deceit in his spirit

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed in my looking to all thy commands.

Proverbs 4:23

Guard thy heart with all watching, for from it the goings forth of life.

Ezekiel 11:9

And I brought you from its midst, and I gave you into the hand of strangers and I did judgment upon you.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and he says of him, Behold truly an Israelite, in whom is no deceit!

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

1 John 2:28

And now, little children, remain in him; that, when he be manifested, we might have freedom of speech, that we be not shamed from him in his presence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain