Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!

New American Standard Bible

And in Your lovingkindness, cut off my enemies
And destroy all those who afflict my soul,
For I am Your servant.

King James Version

And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

Holman Bible

and in Your faithful love destroy my enemies.
Wipe out all those who attack me,
for I am Your servant.

International Standard Version

Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant. Davidic

A Conservative Version

And in thy loving kindness cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am thy servant.

American Standard Version

And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant.

Amplified


In your lovingkindness, silence and destroy my enemies
And destroy all those who afflict my life,
For I am Your servant.

Darby Translation

And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.

Julia Smith Translation

And in thy mercy thou wilt cut off mine enemies, and thou destroyedst all those pressing my soul: for I am thy servant

King James 2000

And in your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.

Lexham Expanded Bible

And in your loyal love destroy my enemies, and exterminate all [the] adversaries of my soul, for I [am] your servant.

Modern King James verseion

And out of Your mercy cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul; for I am Your servant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of thy goodness scatter mine enemies abroad, and destroy all them that vex my soul; for I am thy servant.

NET Bible

As a demonstration of your loyal love, destroy my enemies! Annihilate all who threaten my life, for I am your servant.

New Heart English Bible

In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant.

Webster

And of thy mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

World English Bible

In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.

Verse Info

Context Readings

A Cry For Help

11 For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul, 12 And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!


Cross References

Psalm 54:5

Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Psalm 116:16

Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

1 Samuel 24:12-15

'Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;

1 Samuel 25:29

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

1 Samuel 26:10

And David saith, 'Jehovah liveth; except Jehovah doth smite him, or his day come that he hath died, or into battle he go down, and hath been consumed --

Psalm 52:5

Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.

Psalm 55:23

And Thou, O God, dost bring them down To a pit of destruction, Men of blood and deceit reach not to half their days, And I -- I do trust in Thee!

Psalm 119:94

I am Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.

Psalm 136:15-20

And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age is His kindness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible