Parallel Verses
Amplified
Ascribe to the Lord the glory due His name;
Worship the Lord in the beauty and majesty of His holiness [as the creator and source of holiness].
New American Standard Bible
Worship the Lord
King James Version
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Holman Bible
worship Yahweh
in the splendor of His holiness.
International Standard Version
Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD wearing holy attire.
A Conservative Version
Ascribe to LORD the glory due to his name. Worship LORD in holy array.
American Standard Version
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
Darby Translation
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
Julia Smith Translation
Give to Jehovah the glory of his name; worship to Jehovah in the splendors of his holy place.
King James 2000
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Lexham Expanded Bible
Ascribe to Yahweh the glory {due} his name. Worship Yahweh in holy array.
Modern King James verseion
Give to Jehovah the glory due to His name; worship Jehovah in the beauty of holiness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Give the LORD the honour due unto his name; worship the LORD with holy worship.
NET Bible
Acknowledge the majesty of the Lord's reputation! Worship the Lord in holy attire!
New Heart English Bible
Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
Webster
Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
World English Bible
Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
Youngs Literal Translation
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Themes
Giving and gifts » What should be given to the lord
Glory » Giving glory to the lord
Holiness » The church is the beauty of
Worship » Worshipping the lord
Worship » Divinity of Christ » True attitude in
true and false Worship » Divinity of Christ of heavenly bodies » Of God, universal
Topics
References
Fausets
Word Count of 18 Translations in Psalm 29:2
Verse Info
Context Readings
The Voice Of The Lord
1
Ascribe to the Lord glory and strength.
2
Ascribe to the Lord the glory due His name;
Worship the Lord in the beauty and majesty of His holiness [as the creator and source of holiness].
The voice of the Lord is upon the waters;
The God of glory thunders;
The Lord is over many waters.
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 20:21
When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the Lord and those who praised Him in their holy (priestly) attire, as they went out before the army and said, “Praise and give thanks to the Lord, for His mercy and lovingkindness endure forever.”
Psalm 90:17
And let the [gracious] favor of the Lord our God be on us;
Confirm for us the work of our hands—
Yes, confirm the work of our hands.
1 Chronicles 16:28-29
Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
Ascribe to the Lord glory and honor and strength.
Psalm 27:4
One thing I have asked of the Lord, and that I will seek:
That I may dwell in the house of the Lord [in His presence] all the days of my life,
To gaze upon the beauty [the delightful loveliness and majestic grandeur] of the Lord
And to meditate in His temple.
Psalm 96:6
Splendor and majesty are before Him;
Strength and beauty are in His sanctuary.
Psalm 96:8-9
Ascribe to the Lord the glory of His name;
Bring an offering and come into His courts.
Psalm 97:9
For You are the Lord Most High over all the earth;
You are exalted far above all gods.
Psalm 110:3
Your people will offer themselves willingly [to participate in Your battle] in the day of Your power;
In the splendor of holiness, from the womb of the dawn,
Your young men are to You as the dew.
Psalm 113:3-6
From the rising of the sun to its setting
The name of the Lord is to be praised [with awe-inspired reverence].
Psalm 145:3-7
Great is the Lord, and highly to be praised,
And His greatness is [so vast and profound as to be] unsearchable [incomprehensible to man].