Parallel Verses

Youngs Literal Translation

What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance -- My God!

New American Standard Bible

Why are you in despair, O my soul?
And why have you become disturbed within me?
Hope in God, for I shall again praise Him
For the help of His presence.

King James Version

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.

Holman Bible

Why am I so depressed?
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.

International Standard Version

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.

A Conservative Version

Why are thou cast down, O my soul? And [why] are thou disquieted within me? Hope thou in God, for I shall yet praise him [for] the help of his countenance.

American Standard Version

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.

Amplified


Why are you in despair, O my soul?
And why have you become restless and disturbed within me?
Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him
For the help of His presence.

Bible in Basic English

Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.

Darby Translation

Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.

Julia Smith Translation

Why wilt thou be bowed down, O my soul? and be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him for the salvation of his face.

King James 2000

Why are you cast down, O my soul? and why are you disturbed within me? hope in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.

Lexham Expanded Bible

Why are you {in despair}, O my soul, and disturbed within me? Hope in God, because I will again praise him, [for] the salvation of his presence.

Modern King James verseion

Why are you cast down, O my soul, and moan within me? Hope in God; for I shall praise Him for the salvation of His face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

NET Bible

Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.

New Heart English Bible

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God. For I shall still praise him for the saving help of his presence.

The Emphasized Bible

Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.

Webster

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.

World English Bible

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 42:5

References

Hastings

Context Readings

Why Are You Cast Down, O My Soul?

4 These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast! 5 What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance -- My God! 6 In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.


Cross References

Psalm 42:11

What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!

Psalm 43:5

What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God!

Psalm 44:3

For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

Psalm 71:14

And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.

Psalm 77:3

I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.

Numbers 6:26

Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.

1 Samuel 30:6

and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God.

Job 13:15

Lo, He doth slay me -- I wait not! Only, my ways unto His face I argue.

Psalm 27:13-14

I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!

Psalm 35:14

As if a friend, as if my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.

Psalm 37:7

Be silent for Jehovah, and stay thyself for Him, Do not fret because of him Who is making prosperous his way, Because of a man doing wicked devices.

Psalm 38:6

I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

Psalm 55:4-5

My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.

Psalm 56:3

The day I am afraid I am confident toward Thee.

Psalm 56:11

In God I trusted, I fear not what man doth to me,

Psalm 61:2

From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.

Psalm 91:15-16

He doth call Me, and I answer him, I am with him in distress, I deliver him, and honour him.

Psalm 142:2-3

I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.

Psalm 143:3-4

For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.

Isaiah 50:10

Who is among you, fearing Jehovah, Hearkening to the voice of His servant, That hath walked in dark places, And there is no brightness for him? Let him trust in the name of Jehovah, And lean upon his God.

Lamentations 3:24-26

My portion is Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.

Matthew 1:23

Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted 'With us he is God.'

Matthew 26:38

then saith he to them, 'Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.'

Matthew 28:20

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

Mark 14:33-34

and he taketh Peter, and James, and John with him, and began to be amazed, and to be very heavy,

Romans 4:18-20

Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: 'So shall thy seed be;'

Hebrews 10:36-37

for of patience ye have need, that the will of God having done, ye may receive the promise,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain