Parallel Verses

International Standard Version

Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth.

New American Standard Bible

In place of your fathers will be your sons;
You shall make them princes in all the earth.

King James Version

Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

Holman Bible

Your sons will succeed your ancestors;
you will make them princes throughout the land.

A Conservative Version

Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shall make rulers in all the earth.

American Standard Version

Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.

Amplified


In place of your fathers will be your sons;
You shall make princes in all the land.

Bible in Basic English

Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.

Darby Translation

Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.

Julia Smith Translation

Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth.

King James 2000

Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.

Lexham Expanded Bible

In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.

Modern King James verseion

Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Instead of thy fathers thou shalt have children, whom thou mayest make princes in all lands.

NET Bible

Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land.

New Heart English Bible

Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.

The Emphasized Bible

Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.

Webster

Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

World English Bible

Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.

Youngs Literal Translation

Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.

Verse Info

Context Readings

A Royal Wedding Song

15 Filled with joy and gladness, they are presented when they enter the king's palace. 16 Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth. 17 From generation to generation, I will cause your name to be remembered. Therefore people will thank you forever and ever. To the Director: A song by the Sons of Korah, to the tune of "The Maidens".


Cross References

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Revelation 1:6

and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.

Revelation 5:10

You made them a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth."

Revelation 20:6

How blessed and holy are those who participate in the first resurrection! The second death has no power over them. They will be priests of God and the Messiah, and will rule with him for a thousand years.

Psalm 22:30

Our descendants will serve him, and that generation will be told about the Lord.

Isaiah 49:21-22

Then you'll ask in your heart, "Who bore these children for me, although I was childless and barren, and an exile and cast aside? Who brought these up? Look! For my part I was left all alone; but as for these, where have they come from?'

Isaiah 54:1-5

"Sing, you barren woman, even the one who never bore a child! Burst into song and shout for joy, even you who were never in labor! For the children of the desolate woman will be more than the children of her that is married," says the LORD.

Isaiah 60:1-5

"Arise, shine! For your light has come; the glory of the LORD has risen upon you.

Matthew 19:29

In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

Mark 10:29-30

Jesus said, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, brothers, sisters, mother, father, children, or fields because of me and the gospel

Galatians 4:26-27

But the heavenly Jerusalem is the free woman, and she is our spiritual mother.

Philippians 3:7-8

But whatever things were assets to me, these I now consider a loss for the sake of the Messiah.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain