Parallel Verses
Amplified
Consider my groaning and sighing.
New American Standard Bible
For the choir director; for
Consider my
King James Version
{To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Holman Bible
For the choir director: with the flutes. A Davidic psalm.
consider my sighing.
International Standard Version
LORD, listen to my words, consider my groaning.
A Conservative Version
Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation.
American Standard Version
Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
Bible in Basic English
Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
Julia Smith Translation
To the overseer of the pipes; chanting of David. Give ear to my sayings, O Jehovah; attend to my cry.
King James 2000
[To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David.] Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Lexham Expanded Bible
Hear my words, O Yahweh. Give heed to my sighing.
Modern King James verseion
To the Chief Musician, for flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter in Neginoth, a Psalm of David} Ponder my words, O LORD; consider my meditation.
NET Bible
For the music director, to be accompanied by wind instruments; a psalm of David. Listen to what I say, Lord! Carefully consider my complaint!
New Heart English Bible
Give ear to my words, LORD. Consider my meditation.
The Emphasized Bible
To my words, give ear, O Yahweh, Understand thou my softly murmured prayer:
Webster
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
World English Bible
Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
Youngs Literal Translation
To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
Word Count of 20 Translations in Psalm 5:1
Verse Info
Context Readings
A Night Prayer
1
Consider my groaning and sighing.
2
Heed the sound of my cry for help, my King and my God,
For to You I pray.
Cross References
Psalm 54:2
Hear my prayer, O God;
Listen to the words of my mouth.
Psalm 17:1
Listen to my prayer, that comes from guileless lips.
Psalm 19:14
Let the words of my mouth and the meditation of my heart
Be acceptable and pleasing in Your sight,
O Lord, my [firm, immovable] rock and my Redeemer.
Psalm 55:1-2
And do not hide Yourself from my plea.
Psalm 64:1
Guard my life from the terror of the enemy.
1 Samuel 1:16
Do not regard your maidservant as a wicked and worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and [bitter] provocation.”
Psalm 80:1
You who lead Joseph like a flock;
You who sit enthroned above the cherubim [of the ark of the covenant], shine forth!
Psalm 86:1
For I am distressed and needy [I long for Your help].
Romans 8:26
In the same way the Spirit [comes to us and] helps us in our weakness. We do not know what prayer to offer or how to offer it as we should, but the Spirit Himself [knows our need and at the right time] intercedes on our behalf with sighs and groanings too deep for words.
1 Peter 3:12
“For the eyes of the Lord are [looking favorably] upon the righteous (the upright),
And His ears are attentive to their prayer (eager to answer),
But the face of the Lord is against those who practice evil.”
1 John 5:14-15
This is the [remarkable degree of] confidence which we [as believers are entitled to] have before Him: that
1 Samuel 1:13
Hannah was speaking in her heart (mind); only her lips were moving, and her voice was not heard, so Eli