Parallel Verses

International Standard Version

And my soul is deeply distressed. But you, LORD, how long do I wait?

New American Standard Bible

And my soul is greatly dismayed;
But You, O Lordhow long?

King James Version

My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

Holman Bible

my whole being is shaken with terror.
And You, Lord—how long?

A Conservative Version

My soul also is greatly troubled. And thou, O LORD, how long?

American Standard Version

My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?

Amplified


My soul [as well as my body] is greatly dismayed.
But as for You, O Lord—how long [until You act on my behalf]?

Bible in Basic English

My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?

Darby Translation

And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?

Julia Smith Translation

My soul trembled exceedingly: and thou, O Jehovah, how long?

King James 2000

My soul is also greatly troubled: but you, O LORD, how long?

Lexham Expanded Bible

My soul is also very terrified. But you, O Yahweh, how long?

Modern King James verseion

My soul also is exceedingly troubled; but You, O Jehovah, how long?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul also is sore troubled; but LORD, how long wilt thou punish me?

NET Bible

I am absolutely terrified, and you, Lord -- how long will this continue?

New Heart English Bible

My soul is also in great anguish. But you, LORD?how long?

The Emphasized Bible

Yea, my soul, is dismayed greatly, Thou, then, O Yahweh - how long?

Webster

My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?

World English Bible

My soul is also in great anguish. But you, Yahweh -- how long?

Youngs Literal Translation

And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

Prayers for Psalm 6:3

Context Readings

A Prayer For Mercy

2 Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed. 3 And my soul is deeply distressed. But you, LORD, how long do I wait? 4 Return, LORD, save my life! Deliver me, because of your gracious love.


Cross References

Psalm 90:13

Please return, LORD! When will it be? Comfort your servants.

John 12:27

"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.

Psalm 13:1-2

How long? LORD, will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Psalm 22:14

I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.

Psalm 31:9-10

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

Psalm 38:8

I am weak and utterly crushed; I cry out in distress because of my heart's anguish.

Psalm 42:5

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.

Psalm 42:11

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me and he is my God.

Psalm 77:2-3

When I was in distress, I sought the Lord; my hands were raised at night and they did not grow weary. I refused to be comforted.

Psalm 77:7

Will the Lord reject me forever and not show favor again?

Proverbs 18:14

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

Matthew 26:38

Then he told them, "I'm so deeply grieved that I feel I'm about to die. Wait here and stay awake with me."

Luke 18:7

Won't God grant his chosen people justice when they cry out to him day and night? Is he slow to help them?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain