Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My covenant will I not break, nor disannull the thing that is gone out of my lips.

New American Standard Bible

“My covenant I will not violate,
Nor will I alter the utterance of My lips.

King James Version

My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.

Holman Bible

I will not violate My covenant
or change what My lips have said.

International Standard Version

I will not dishonor my covenant, because I will not change what I have spoken.

A Conservative Version

I will not break my covenant, nor alter the thing that is gone out of my lips.

American Standard Version

My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.

Amplified


“My covenant I will not violate,
Nor will I alter the utterance of My lips.

Bible in Basic English

I will be true to my agreement; the things which have gone out of my lips will not be changed.

Darby Translation

My covenant will I not profane, nor alter the thing that is gone out of my lips.

Julia Smith Translation

I will not profane my covenant, and I will not change the going forth of my lips.

King James 2000

My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.

Lexham Expanded Bible

I will not defile my covenant, or alter what proceeded from my lips.

Modern King James verseion

I will not break My covenant, nor change the thing that has gone out of My lips.

NET Bible

I will not break my covenant or go back on what I promised.

New Heart English Bible

I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.

The Emphasized Bible

I will not violate my covenant, And that which hath proceeded out of my lips, will I not alter:

Webster

My covenant will I not break, nor alter the thing that hath gone out of my lips.

World English Bible

I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.

Youngs Literal Translation

I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.

References

American

Fausets

Context Readings

Perplexity About God's Promises

33 Nevertheless, my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my truth to fail. 34 My covenant will I not break, nor disannull the thing that is gone out of my lips. 35 I have sworn once by my holiness, that I will not fail David.


Cross References

Numbers 23:19

The Lord God is not a man, that he can lie; neither the son of a man, that he can repent! Should he say, and not do? Or should he speak, and not make it good?

Jeremiah 33:20

"Thus sayeth the LORD: May the covenant which I have made with day and night be broken, that there should not be day and night in due season?

Leviticus 26:44

And yet, for all that; when they be in the land of their enemies, I will not so cast them away nor my soul shall not so abhor them, that I will utterly destroy them and break mine covenant with them: for I am the LORD their God.

Jeremiah 14:21

Be not displeased, O LORD, for thy name's sake, forget not thy loving-kindness: Remember the throne of thine honour, break not the covenant that thou hast made with us.

Malachi 3:6

For I am the LORD that change not, and ye, O children of Jacob, will not leave off.

Matthew 24:35

Heaven and earth shall perish: but my words shall abide.

Romans 11:29

For verily the gifts and calling of God are such, that it cannot repent him of them.

James 1:17

Every good gift, and every perfect gift, is from above and cometh down from the father of light, with whom is no variableness, neither is he changed unto darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain