Parallel Verses

World English Bible

You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

New American Standard Bible

You have broken down all his walls;
You have brought his strongholds to ruin.

King James Version

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

Holman Bible

You have broken down all his walls;
You have reduced his fortified cities to ruins.

International Standard Version

You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.

A Conservative Version

Thou have broken down all his hedges. Thou have brought his strongholds to ruin.

American Standard Version

Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Amplified


You have broken down all his [city] walls;
You have brought his strongholds to ruin.

Bible in Basic English

All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.

Darby Translation

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.

Julia Smith Translation

Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.

King James 2000

You have broken down all his hedges; you have brought his strongholds to ruin.

Lexham Expanded Bible

You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.

Modern King James verseion

You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds.

NET Bible

You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.

New Heart English Bible

You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

The Emphasized Bible

Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;

Webster

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

Youngs Literal Translation

Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

39 You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust. 40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin. 41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.


Cross References

Psalm 80:12

Why have you broken down its walls, so that all those who pass by the way pluck it?

Lamentations 2:2

The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and its princes.

Lamentations 2:5

The Lord is become as an enemy, he has swallowed up Israel; He has swallowed up all her palaces, he has destroyed his strongholds; He has multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.

2 Chronicles 12:2-5

It happened in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had trespassed against Yahweh,

2 Chronicles 15:5

In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great troubles were on all the inhabitants of the lands.

Job 1:10

Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Isaiah 5:5-6

Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.

Revelation 13:1-7

Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain