Parallel Verses

Julia Smith Translation

Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.

New American Standard Bible

With which Your enemies have reproached, O Lord,
With which they have reproached the footsteps of Your anointed.

King James Version

Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Holman Bible

how Your enemies have ridiculed, Lord,
how they have ridiculed every step of Your anointed.

International Standard Version

when your enemies reproached you, LORD, when they reproached the footsteps of your anointed.

A Conservative Version

with which thine enemies have reproached, O LORD, with which they have reproached the footsteps of thine anointed.

American Standard Version

Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Amplified


With which Your enemies have taunted, O Lord,
With which they have mocked the footsteps of Your anointed.

Bible in Basic English

The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.

Darby Translation

Wherewith thine enemies, O Jehovah, have reproached, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

King James 2000

With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.

Lexham Expanded Bible

[by] which your enemies taunt, O Yahweh, [by] which they taunt the steps of your anointed one.

Modern King James verseion

with which Your enemies have cursed, O Jehovah; with which they have cursed the footsteps of Your anointed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherewith thine have blasphemed thee, and slandered the footsteps of thine anointed.

NET Bible

Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps.

New Heart English Bible

With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

The Emphasized Bible

In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One!

Webster

With which thy enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of thy anointed

World English Bible

With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

Youngs Literal Translation

Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.

References

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

50 Remember, O Jehovah, the reproach of thy servants; I lifted up in my bosom all the multitudes of peoples; 51 Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah. 52 Blessed be Jehovah forever. Amen and Amen.


Cross References

2 Samuel 16:7-8

And thus said Shimei in his cursing, Come forth, come forth, thou man of bloods and man of

Psalm 56:5-6

All the day they will grieve my words: against me all their purposes for evil

Psalm 57:3

He will send from the heavens and he will save me; he rebuked him panting after me. Silence. God will send forth his mercy and his truth.

Psalm 74:10

How long, O God, shall the enemy reproach? Shall the enemy despise thy name forever?

Matthew 5:10-12

Happy they driven out for justice: for their's is the kingdom of the heavens.

Matthew 12:24

But the Pharisees, having heard, said, He casts not out demons, but by Beelzebub, ruler of demons.

Matthew 26:61

And afterwards two false witnesses, having come near, said, This said, I can loosen the temple of God, and after three days build it.

John 8:48

Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?

Acts 5:41

Truly therefore they went rejoicing from the face of the council, that for his name they were deemed worthy to be dishonoured.

1 Corinthians 4:12-13

And we are wearied, working with our own hands: being reviled, we praise; being driven out, we hold up

Hebrews 10:33

This, truly, being exposed to public view both by reproaches and pressures; and this, having been partakers of those thus overturned.

Hebrews 11:36

And others received trial of jestings and scourges, and further, of bonds and imprisonment:

1 Peter 2:20-21

For what glory, if, sinning and being cuffed, ye endure? but if, doing good, and suffering, ye endure, this is grace with God.

1 Peter 3:16

Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.

1 Peter 4:14-16

If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain