Parallel Verses
Amplified
When they have finished their testimony and given their evidence, the beast that comes up out of the abyss (bottomless pit) will wage war with them, and overcome them and kill them.
New American Standard Bible
When they have finished their testimony,
King James Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Holman Bible
When they finish their testimony, the beast
International Standard Version
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.
A Conservative Version
And when they have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and he will overcome them and kill them.
American Standard Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.
An Understandable Version
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the pit [See 13:1ff; 17:3,7] will wage war against them, and overpower and kill them.
Anderson New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Bible in Basic English
And when they have come to the end of their witness, the beast which comes up out of the great deep will make war on them and overcome them and put them to death.
Common New Testament
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them, and overcome them and kill them.
Daniel Mace New Testament
when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit, will make war against them, overcome them, and kill them.
Darby Translation
And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:
Emphatic Diaglott Bible
And when they shall have finished their testimony, the savage beast which ascends out of the abyss, shall make war against them, and shall conquer them, and kill them.
Godbey New Testament
And when they may finish their testimony, the beast which ascends up out of the bottomless pit will make war against them, and conquer them, and slay them.
Goodspeed New Testament
When they finish their testimony, the animal that comes up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
John Wesley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the wild beast that ascendeth out of the bottomless pit, shall make war with them, and conquer them, and kill them.
Julia Smith Translation
And when they should finish their testimony, the wild beast coming up out of the abyss shall wage war with them, and shall conquer them, and kill them.
King James 2000
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Lexham Expanded Bible
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them and will conquer them and will kill them.
Modern King James verseion
And when they complete their testimony, the beast coming up out of the abyss will make war against them and will overcome them and kill them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they have finished their testimony, the beast that came out of the bottomless pit shall make war against them: and shall overcome them, and kill them.
Moffatt New Testament
But, when they have finished their testimony, the Beast that ascends from the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
Montgomery New Testament
"And when they shall have finished their testimony, the beast that is coming up out of the bottomless pit will make war with them, and overcome them, and kill them.
NET Bible
When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
New Heart English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Noyes New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss will make war against them, and will overcome them, and kill them.
Sawyer New Testament
And when they shall finish their testimony, the beast which ascends from the abyss shall make war with them, and conquer them, and kill them.
The Emphasized Bible
And, as soon as they have completed their witnessing, the wild-beast that is to come up out of the abyss, will make war with them, and overcome them, and slay them.
Thomas Haweis New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast which ascendeth out of hell shall make war with them, and shall overcome them, and put them to death.
Twentieth Century New Testament
As soon as they have completed their testimony, 'the wild Beast that ascends from the bottomless pit will make war upon them and conquer' and kill them.
Webster
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Weymouth New Testament
"And when they have fully delivered their testimony, the Wild Beast which is to rise out of the bottomless pit will make war upon them and overcome them and kill them.
Williams New Testament
Then, when they have finished testifying, the wild beast that is coming up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
World English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worrell New Testament
And when they finish their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worsley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the abyss, will make war against them, and overcome them, and kill them.
Youngs Literal Translation
'And when they may finish their testimony, the beast that is coming up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them,
Themes
Pit » Figurative » The bottomless pit
Vision » Of john on the island of patmos » The two witnesses
Vision » Of john on the island of patmos » The beast that came up out of the bottomless pit
War » Illustrative of » The contest between antiChrist and the church
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
Teleo
Anabaino
Poieo
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:7
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
6
These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish.
Phrases
Cross References
Revelation 13:7
He was also
Daniel 7:25
He will speak words against the Most High [God] and wear down the saints of the Most High, and he will intend to change the times and the law; and they will be given into his hand for a time, [two] times, and half a time [three and one-half years].
Revelation 13:11
Then I saw
Daniel 7:21-22
As I kept looking, that horn was making war with the saints (believers) and overpowering them
Daniel 8:23-24
“At the latter period of their reign,
When the transgressors have finished,
A
Insolent and skilled in intrigue and cunning.
Zechariah 14:2-21
For I will gather all nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured and the houses plundered and the women ravished; and half of the city will be exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.
Luke 13:32
And He said to them,
John 17:4
John 19:30
When Jesus had received the sour wine, He said,
Acts 20:24
But I do not consider my life as something of value or dear to me, so that I may [with joy] finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify faithfully of the good news of God’s [precious, undeserved] grace [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life].
2 Thessalonians 2:8-9
Then the lawless one [the Antichrist] will be revealed and the Lord Jesus will slay him with the breath of His mouth and bring him to an end by the appearance of His coming.
2 Timothy 4:7
I have fought the good and worthy and noble fight, I have finished the race, I have kept the faith [firmly guarding the gospel against error].
Revelation 9:1-2
Then the fifth angel sounded [his trumpet], and I saw a star (angelic being) that had fallen from heaven to the earth; and the key of the bottomless pit (abyss) was given to him (the star-angel).
Revelation 11:3
And I will grant authority to My two witnesses, and they will prophesy for twelve hundred and sixty days (forty-two months; three and one-half years), dressed in
Revelation 13:1-4
And the
Then I saw a [vicious] beast coming up out of the sea with ten horns and seven heads, and on his horns were ten royal
Revelation 13:16-17
Also he compels all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead [signifying allegiance to the beast],
Revelation 17:6-8
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.
Revelation 19:19-20
Then I saw the beast and the kings and political leaders of the earth with their armies gathered to make war against Him who is mounted on the [white] horse and against His army.