Parallel Verses

NET Bible

And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

New American Standard Bible

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

King James Version

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Holman Bible

I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

International Standard Version

I also saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband.

A Conservative Version

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, having been prepared as a bride adorned for her husband.

American Standard Version

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven of God, made ready as a bride adorned for her husband.

Amplified

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, arrayed like a bride adorned for her husband;

An Understandable Version

And I [also] saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Anderson New Testament

And I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven, from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Bible in Basic English

And I saw the holy town, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, like a bride made beautiful for her husband.

Common New Testament

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Daniel Mace New Testament

and I saw the holy city, the new Jerusalem, descend from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Darby Translation

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Emphatic Diaglott Bible

And I, John, saw the holy city, the New Jerusalem, descending from God, out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband.

Godbey New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride is adorned for her husband.

Goodspeed New Testament

And I saw the new Jerusalem, the holy city, come down out of heaven from God, like a bride dressed and ready to meet her husband.

John Wesley New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride, adorned for her husband.

Julia Smith Translation

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

King James 2000

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Lexham Expanded Bible

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Modern King James verseion

And I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of Heaven, prepared as a bride adorned for her Husband.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I, John, saw that holy city, new Jerusalem, come down from God out of heaven prepared as a bride garnished for her husband.

Moffatt New Testament

And I saw the holy City, the new Jerusalem, descending from God out of heaven, all ready like a bride arrayed for her husband.

Montgomery New Testament

And I saw the Holy City, the New Jerusalem, descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

New Heart English Bible

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Noyes New Testament

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Sawyer New Testament

And I saw the holy city New Jerusalem coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

The Emphasized Bible

And, the holy city, new Jerusalem, saw I coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Thomas Haweis New Testament

And I John saw the holy city, the new Jerusalem, descending from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Twentieth Century New Testament

And I saw the Holy City, Jerusalem, descending new out of Heaven from God, like a bride adorned in readiness for her husband.

Webster

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Weymouth New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of Heaven from God and made ready like a bride attired to meet her husband.

Williams New Testament

And I saw the new Jerusalem, the holy city, coming down out of heaven from God, made ready like a bride to join her husband.

World English Bible

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Worrell New Testament

And I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

Worsley New Testament

And I John saw the holy city, new Jerusalem, descending from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Youngs Literal Translation

and I, John, saw the holy city -- new Jerusalem -- coming down from God out of the heaven, made ready as a bride adorned for her husband;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πόλις 
Polis 
Usage: 132

new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a bride
νύμφη 
Numphe 
Usage: 5

κοσμέω 
Kosmeo 
Usage: 6


Usage: 0

Context Readings

The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem

1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more. 2 And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying: "Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.


Cross References

Hebrews 11:10

For he was looking forward to the city with firm foundations, whose architect and builder is God.

Revelation 3:12

The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well.

Revelation 21:10

So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.

Isaiah 52:1

Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O Zion! Put on your beautiful clothes, O Jerusalem, holy city! For uncircumcised and unclean pagans will no longer invade you.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion, the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels, to the assembly

Psalm 45:9-14

Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.

Psalm 48:1-3

A song, a psalm by the Korahites. The Lord is great and certainly worthy of praise in the city of our God, his holy hill.

Psalm 87:3

People say wonderful things about you, O city of God. (Selah)

Isaiah 1:21

How tragic that the once-faithful city has become a prostitute! She was once a center of justice, fairness resided in her, but now only murderers.

Isaiah 54:5

For your husband is the one who made you -- the Lord who commands armies is his name. He is your protector, the Holy One of Israel. He is called "God of the entire earth."

Isaiah 62:4

You will no longer be called, "Abandoned," and your land will no longer be called "Desolate." Indeed, you will be called "My Delight is in Her," and your land "Married." For the Lord will take delight in you, and your land will be married to him.

Jeremiah 31:23

The Lord God of Israel who rules over all says, "I will restore the people of Judah to their land and to their towns. When I do, they will again say of Jerusalem, 'May the Lord bless you, you holy mountain, the place where righteousness dwells.'

John 3:29

The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom's voice. This then is my joy, and it is complete.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Galatians 4:25-26

Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her

Ephesians 5:30-32

for we are members of his body.

Hebrews 13:14

For here we have no lasting city, but we seek the city that is to come.

Revelation 1:1

The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must happen very soon. He made it clear by sending his angel to his servant John,

Revelation 1:4

From John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from "he who is," and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,

Revelation 1:9

I, John, your brother and the one who shares with you in the persecution, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.

Revelation 11:2

But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.

Revelation 19:7-8

Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

Revelation 22:19

And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain