Parallel Verses

NET Bible

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

New American Standard Bible

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

King James Version

And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Holman Bible

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

International Standard Version

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

A Conservative Version

And the nations will walk by the light of it. And the kings of the earth bring to them the splendor and worth of the nations into it.

American Standard Version

And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

Amplified

The nations [the redeemed people from the earth] will walk by its light, and the kings of the earth will bring into it their glory.

An Understandable Version

And [the saved people of] the nations will walk in the city's light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.

Anderson New Testament

And the nations shall walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Bible in Basic English

And the nations will go in its light: and the kings of the earth will take their glory into it.

Common New Testament

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Daniel Mace New Testament

the nations shall walk by its light, and the kings of the earth bring all their glory and magnificence into it.

Darby Translation

And the nations shall walk by its light; and the kings of the earth bring their glory to it.

Emphatic Diaglott Bible

And the nations of the saved shall walk in its light; and the kings of the earth do bring their glory and their honor into it.

Godbey New Testament

and the nations will walk about through its light: and the kings of the earth will bring their glory into it.

Goodspeed New Testament

The heathen will walk by its light. The kings of the earth will bring their splendor to it.

John Wesley New Testament

And the nations shall walk by the light thereof; and the kings of the earth bring their glory into it.

Julia Smith Translation

And the nations of the saved shall walk about in her light: and the kings of the earth shall bring their glory and honour into her.

King James 2000

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honor into it.

Lexham Expanded Bible

And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Modern King James verseion

And the nations of those who are saved will walk in the light of it; and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth shall bring their glory unto it.

Moffatt New Testament

By its light will the nations walk; and into it will the kings of earth bring their glories

Montgomery New Testament

And the nations will walk by its light. And into it the kings of the earth will bring their glory;

New Heart English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring their splendor into it.

Noyes New Testament

And the nations will walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it;

Sawyer New Testament

And the nations shall walk in its light, and the kings of the earth bring their glory to it,

The Emphasized Bible

And the nations, shall walk, through her light; and, the kings of the earth, do bring their glory into it,

Thomas Haweis New Testament

And the nations of those that are saved shall walk about in the light thereof; and the kings of the earth shall bring their glory and their honour into it;

Twentieth Century New Testament

'The nations walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it.

Webster

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Weymouth New Testament

The nations will live their lives by its light; and the kings of the earth are to bring their glory into it.

Williams New Testament

The nations will walk by its light; the kings of the earth will bring their splendor into it.

World English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.

Worrell New Testament

And the nations will walk by its light; and the kings of the earth bring their glory into it.

Worsley New Testament

And the nations of those that are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Youngs Literal Translation

and the nations of the saved in its light shall walk, and the kings of the earth do bring their glory and honour into it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the nations
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

of it

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

do bring
φέρω 
Phero 
Usage: 45


Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

τιμή 
Time 
Usage: 43

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Description Of The New Jerusalem

23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb. 24 The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it. 25 Its gates will never be closed during the day (and there will be no night there).


Cross References

Revelation 22:2

flowing down the middle of the city's main street. On each side of the river is the tree of life producing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month of the year. Its leaves are for the healing of the nations.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Psalm 72:10-11

The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.

Isaiah 2:2

In the future the mountain of the Lord's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it,

Isaiah 52:15

his form was so marred he no longer looked human -- so now he will startle many nations. Kings will be shocked by his exaltation, for they will witness something unannounced to them, and they will understand something they had not heard about.

Isaiah 55:5

Look, you will summon nations you did not previously know; nations that did not previously know you will run to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel, for he bestows honor on you.

Isaiah 60:3-10

Nations come to your light, kings to your bright light.

Isaiah 60:13

The splendor of Lebanon will come to you, its evergreens, firs, and cypresses together, to beautify my palace; I will bestow honor on my throne room.

Isaiah 60:16

You will drink the milk of nations; you will nurse at the breasts of kings. Then you will recognize that I, the Lord, am your deliverer, your protector, the powerful ruler of Jacob.

Isaiah 66:11-12

For you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; you will feed with joy from her milk-filled breasts.

Isaiah 66:18

"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.

Jeremiah 4:2

You must be truthful, honest and upright when you take an oath saying, 'As surely as the Lord lives!' If you do, the nations will pray to be as blessed by him as you are and will make him the object of their boasting."

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 8:22-23

Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord who rules over all and to ask his favor.

Romans 15:10-12

And again it says: "Rejoice, O Gentiles, with his people."

Romans 15:16

to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.

Romans 15:26

For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.

Revelation 21:26

They will bring the grandeur and the wealth of the nations into it,

Deuteronomy 32:43

Cry out, O nations, with his people, for he will avenge his servants' blood; he will take vengeance against his enemies, and make atonement for his land and people.

Isaiah 2:5

O descendants of Jacob, come, let us walk in the Lord's guiding light.

Isaiah 55:10

The rain and snow fall from the sky and do not return, but instead water the earth and make it produce and yield crops, and provide seed for the planter and food for those who must eat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain