Parallel Verses
Williams New Testament
Then I heard a loud voice from the throne say: "See! God's dwelling place is with men, and He will live with them,
New American Standard Bible
And I heard a loud voice from the throne, saying, “Behold,
King James Version
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
Holman Bible
Then I heard a loud voice from the throne:
and He will live with them.
They will be His people,
and God Himself will be with them
and be their God.
International Standard Version
I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.
A Conservative Version
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they will be his people. And God himself will be with them.
American Standard Version
And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:
Amplified
and then I heard a loud voice from the throne, saying, “See! The tabernacle of God is among men, and He will live among them, and they will be His people, and God Himself will be with them
An Understandable Version
And I heard a loud voice from the throne saying, "Look, the Tabernacle of God [i.e., God's presence] is with people and He will live with them, and they will be His people, and God Himself will be among them {{Some ancient manuscripts add "and will be their God"}}.
Anderson New Testament
And I heard a great voice out of heaven, saying: Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them: and they shall be his people, and God himself will be with them, their God.
Bible in Basic English
And there came to my ears a great voice out of the high seat, saying, See, the Tent of God is with men, and he will make his living-place with them, and they will be his people, and God himself will be with them, and be their God.
Common New Testament
And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling of God is with men. And he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself will be with them;
Daniel Mace New Testament
then I heard a great voice out of heaven, saying, "behold, the tabernacle of God is with men: he will dwell with them, they shall be his people, God himself shall be with them, as their God.
Darby Translation
And I heard a loud voice out of the heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall tabernacle with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, their God.
Emphatic Diaglott Bible
And I heard a great voice out of heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall pitch his tent among them, and they shall be his people, and God himself shall be among them-their God.
Godbey New Testament
And I heard a great voice speaking from the throne, Behold, the tabernacle of God is with the people, and he will tabernacle with them, and they will be his people, and God himself will be with them:
Goodspeed New Testament
I heard a loud voice from the throne say, "See! God's dwelling is with men, and he will live with them. They will be his people and God himself will be with them,
John Wesley New Testament
And I heard a loud voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them; and they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.
Julia Smith Translation
And I heard a great voice from heaven saying, Behold the tent of God with men, and he will dwell with them and they shall be his people, and God himself shall be with them, their God.
King James 2000
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
Lexham Expanded Bible
And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling of God [is] with humanity, and he will take up residence with them, and they will be his people and God himself will be with them.
Modern King James verseion
And I heard a great voice out of Heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they will be His people, and God Himself will be with them and be their God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I heard a great voice out of heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them. And they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.
Moffatt New Testament
And I heard a loud voice out of the throne, crying, "Lo, God's dwelling-place is with men, with men will he dwell; they shall be his people, and God will himself be with them:
Montgomery New Testament
And I heard a loud voice out of the throne, crying. "Behold, God's tent is with men, And he will tent with them, And they will be his peoples. And God himself will be with them,
NET Bible
And I heard a loud voice from the throne saying: "Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.
New Heart English Bible
I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the tabernacle of God is with man, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them and be their God.
Noyes New Testament
And I heard a loud voice out of the throne, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them, their God;
Sawyer New Testament
And I heard a loud voice from heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will tabernacle with them, and they shall be his people, and God himself will be with them, their God,
The Emphasized Bible
And I heard a loud voice out of the throne, saying - Lo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;
Thomas Haweis New Testament
And I heard a loud voice from heaven saying, Behold the tabernacle of God is with men, and he shall pitch his tent with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, their own God.
Twentieth Century New Testament
And I heard a loud voice from the throne, which said-- 'See! the Tabernacle of God is set up among men. God will dwell among them, and they will be his Peoples, and God himself will be among them,
Webster
And I heard a great voice out of heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself will be with them, and be their God.
Weymouth New Testament
And I heard a loud voice, which came from the throne, say, "God's dwelling place is among men and He will dwell among them and they shall be His peoples. Yes, God Himself will be among them.
World English Bible
I heard a loud voice out of heaven saying, "Behold, God's dwelling is with people, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.
Worrell New Testament
And I heard a great voice out of the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they will be His peoples, and God Himself will be with them, as their God.
Worsley New Testament
And I heard a great voice out of heaven, saying, Behold the tabernacle of God is with men, and He will dwell among them, and they shall be his people, and God himself, even their God, will be with them.
Youngs Literal Translation
and I heard a great voice out of the heaven, saying, 'Lo, the tabernacle of God is with men, and He will tabernacle with them, and they shall be His peoples, and God Himself shall be with them -- their God,
Themes
Earth » The lord creating a new earth
God » People of general references to » The law written upon their hearts
Heaven/the heavens » The heavens passing away
Heaven/the heavens » The lord creating new heavens
Heaven/the heavens » The new heavens
Jews, the » Called God's people » The law written upon their hearts
Newness » The lord creating news heavens and a new earth
Newness » The new heavens and new earth
God's People » General references to » The law written upon their hearts
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
meta
μετά
meta
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
Usage: 0
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 21:3
Verse Info
Context Readings
The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem
2 And I saw the new Jerusalem, the holy city, coming down out of heaven from God, made ready like a bride to join her husband. 3 Then I heard a loud voice from the throne say: "See! God's dwelling place is with men, and He will live with them, 4 and He will wipe every tear from their eyes. There will be no death any longer, no sorrow, no crying, no pain. The first order of things has passed away."
Cross References
2 Corinthians 6:16
And what agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live in them and walk in them, and I will be their God and they will be my people."
Revelation 7:15
This is why they are before the throne of God, and day and night serve Him in His temple, and He who is seated on His throne will shelter them in His tent.
John 1:14
So the Word became human and lived a little while among us, and we actually saw His glory, the glory of One who is an only Son from His Father, and He was full of spiritual blessing and truth.
John 14:23
Jesus answered him, "If anyone really loves me, he will observe my teaching, and my Father will love him, and both of us will come in face-to-face fellowship with him; yes, we will make our special dwelling place with him.
Hebrews 11:16
But in reality they were aspiring for a better country, I mean, a heavenly one. This is why God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.
Revelation 21:7
Whoever conquers will come into possession of these things, and I will be his God and he will be my son.
2 Corinthians 6:18
I will be a Father to you, and you will be sons and daughters of mine,' The Lord Almighty said."
Hebrews 8:10
'For this is the covenant that I will make with the house of Israel in those days,' says the Lord; 'I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they will be my people. And nevermore will each one need to teach his fellow-citizen,
Revelation 10:8
Then the voice that I heard from heaven spoke to me again, and said, "Go and take the little book that is open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land."
Revelation 12:10
Then I heard a loud voice in heaven say: "The salvation, power, and kingdom of our God, and the sovereignty of His Christ, have already come, because the accuser of our brothers, who always day and night accuses them before our God, has been hurled down.
Revelation 10:4
When the seven thunders had rumbled, I was going to write it down, but I heard a voice from heaven say: "Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down!"