Parallel Verses
New Heart English Bible
He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
New American Standard Bible
Then He said to me, “
King James Version
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Holman Bible
And He said to me, “It is done!
International Standard Version
Then he told me, "It has happened! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will freely give a drink from the spring of the water of life to the one who is thirsty.
A Conservative Version
And he said to me, I have become, I, the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him who is thirsty of the fountain of the water of life freely.
American Standard Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Amplified
And He said to me, “It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the one who thirsts I will give [water] from the fountain of the water of life without cost.
An Understandable Version
Then He said to me, "These things have already happened. [Note: These words express the certainty of what has been predicted in this book, even though not all the events had actually taken place yet]. I am the Alpha and the Omega [See note at 1:8], the beginning and the end. I will give the person who is [spiritually] thirsty [a drink] from the spring of water of life without his having to pay for it.
Anderson New Testament
And he said to me: It is done; I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him that thirsts, I will give of the fountain of the water of life freely.
Bible in Basic English
And he said to me, It is done. I am the First and the Last, the start and the end. I will freely give of the fountain of the water of life to him who is in need.
Common New Testament
Then he said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who is thirsty from the spring of the water of life without cost.
Daniel Mace New Testament
and he said to me, "it is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end: to him that is a-thirst I will freely give of the fountain of living water.
Darby Translation
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
Emphatic Diaglott Bible
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End: I will give to him that is athirst, of the fountain of the water of life freely.
Godbey New Testament
And he said to me, They are done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. To him who thirsts I will give of the fountain of the water of life freely.
Goodspeed New Testament
It is all over!" he told me, "I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end I will give anyone who is thirsty water without cost from the spring of the water of life.
John Wesley New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsteth of the fountain of the water of life freely.
Julia Smith Translation
And he said to me, It has been. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him thirsting of the fountain of the water of life gratuitously.
King James 2000
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "It is done! I [am] the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give [water] from the spring of the water of life freely.
Modern King James verseion
And He said to me, It is done. I am the Alpha and Omega, the Beginning and the End. To him who thirsts I will give of the fountain of the Water of Life freely.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, "It is done. I am Alpha and Omega, the beginning, and the end. I will give to him that is athirst of the well of the water of life, free.
Moffatt New Testament
Then he said, "All is over! I am the alpha and the omega, the First and the Last. I will let the thirsty drink of the fountain of the water of Life without price.
Montgomery New Testament
He also said: "It has now come to pass. I am the Alpha and the Omega, The Beginning and the End. To him who thirsts I will freely give Of the spring of the Water of life.
NET Bible
He also said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water free of charge from the spring of the water of life.
Noyes New Testament
And he said to me, All things are accomplished. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To him that thirsteth I will give of the fountain of the water of life freely.
Sawyer New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
The Emphasized Bible
And he said unto me - Accomplished! I, am the A, and the Z, the Beginning and the End: I, unto him that is thirsting, will give of the fountain of the water of life, freely:
Thomas Haweis New Testament
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end; I will give to him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Twentieth Century New Testament
And he said to me-- 'They are fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who thirsts I will give of the spring of the Water of Life, freely.
Webster
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
Weymouth New Testament
He also said, "They have now been fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To those who are thirsty I will give the privilege of drinking from the well of the Water of Life without payment.
Williams New Testament
He further said to me: "They have come true. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I myself, without cost, will give to anyone who is thirsty water from the springs of living water.
World English Bible
He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
Worrell New Testament
And He said to me, "It has come to pass. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give to him that thirsted of the fountain of the water of life freely.
Worsley New Testament
And He said to me, It is done. I am the Alpha and Omega, the beginning and the end: I will give to him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Youngs Literal Translation
and He said to me, 'It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;
Themes
Christ » Gifts of » Legacy of peace
Endowments » Seven gifts of Christ to believers » Legacy of peace
Fountains and springs » Illustrative » Of eternal life
Gifts » Seven gifts of Christ to believers » Legacy of peace
Living waters » Who shall receive the water of life
Omega » Alpha and omega, the all-comprehensiveness of Christ
Seven » Gifts of Christ » Legacy of peace
Thirst » Figurative of the ardent desire of the devout mind
Topics
Interlinear
Ginomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 21:6
Prayers for Revelation 21:6
Verse Info
Context Readings
The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem
5 He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new." He said, "Write, for these words are faithful and true." 6 He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life. 7 He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.
Phrases
Names
Cross References
Revelation 1:8
"I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Revelation 22:13
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
John 4:10
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
Revelation 7:17
for the Lamb who is in the midst of the throne shepherds them, and leads them to springs of waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes."
Revelation 16:17
The seventh poured out his bowl into the air. A loud voice came forth out of the temple, from the throne, saying, "It is done."
Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, "Come." He who hears, let him say, "Come." He who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely.
Revelation 1:11
saying, "What you see, write on a scroll and send to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and to Laodicea."
Revelation 1:17
When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Do not be afraid. I am the first and the last,
Psalm 36:9
For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
Isaiah 12:3
Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.
Isaiah 55:1-3
"Come, everyone who thirsts, to the waters. Come, he who has no money, buy, and eat. Yes, come, buy wine and milk without money and without price.
Jeremiah 2:13
"For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
Hosea 14:4
"I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.
Joel 3:18
It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of the LORD, and will water the valley of Shittim.
John 4:14
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."
John 7:37-38
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
Romans 3:24
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
Romans 8:32
He who did not spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?
1 Corinthians 2:12
But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.
1 Corinthians 3:5
Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?
1 Corinthians 3:12
But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble;
1 Corinthians 3:21
Therefore let no one boast in men. For all things are yours,
1 John 5:4-5
For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: our faith.
Revelation 10:6
and swore by him who lives forever and ever, who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, that there will no longer be delay,