Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

AND he shewed me a clear river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

New American Standard Bible

Then he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,

King James Version

And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Holman Bible

Then he showed me the river of living water, sparkling like crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

International Standard Version

Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal. It was flowing from the throne of God and the lamb.

A Conservative Version

And he showed me a pure river of water of life, bright as crystal, coming out from the throne of God and of the Lamb,

American Standard Version

And he showed me a river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Amplified

Then the angel showed me a river of the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb (Christ),

An Understandable Version

Then the angel [See 21:9] showed me the river of the water of life. It was crystal-clear as it flowed out of the throne of God and the Lamb,

Anderson New Testament

And he showed me a river of water of life, clear as crystal, coming out from the throne of God and of the Lamb.

Bible in Basic English

And I saw a river of water of life, clear as glass, coming out of the high seat of God and of the Lamb,

Common New Testament

Then he showed me the river of the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb,

Daniel Mace New Testament

Then he shewed me a pure river of living water, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the lamb.

Darby Translation

And he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.

Emphatic Diaglott Bible

And he showed me a river of water of life, clear as crystal, issuing out of the throne of God, and of the Lamb.

Godbey New Testament

And he shewed me a river of the water of life, clear as crystal, proceeding out from the throne of God and the Lamb.

Goodspeed New Testament

Then he showed me a river of living water, clear as crystal, which issued from the throne of God and of the Lamb,

John Wesley New Testament

And he shewed me a river of the water of life clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Julia Smith Translation

And he showed me the pure river of the water of life, shining as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.

King James 2000

And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Lexham Expanded Bible

And he showed me the river of the water of life, clear as crystal, coming out from the throne of God and of the Lamb

Modern King James verseion

And he showed me a pure river of Water of Life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the seat of God and of the lamb.

Moffatt New Testament

Then he showed me the river of the water of Life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

Montgomery New Testament

And he showed me the river of the Water of Life, clear as crystal, Flowing out from the throne of God, and of the Lamb,

NET Bible

Then the angel showed me the river of the water of life -- water as clear as crystal -- pouring out from the throne of God and of the Lamb,

New Heart English Bible

He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Noyes New Testament

And he showed me a river of water of life, clear as crystal, coming out of the throne of God and of the Lamb.

Sawyer New Testament

And he showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and the Lamb.

The Emphasized Bible

And he pointed out to me a river of water of life, bright as crystal, issuing forth out of the throne of God and of the Lamb,

Twentieth Century New Testament

And the angel showed me 'a river of the Water of Life,' as clear as crystal, issuing from the throne of God and of the Lamb,

Webster

And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Weymouth New Testament

Then he showed me the river of the Water of Life, bright as crystal, issuing from the throne of God and of the Lamb.

Williams New Testament

Then he showed me a river of living water, clear as crystal, which continued to flow from the throne of God and of the Lamb

World English Bible

He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Worrell New Testament

And he showed me a river of water of life, bright as crystal, issuing forth out of the throne of God and of the Lamb,

Worsley New Testament

And he shewed me a pure river of the water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God, and of the Lamb.

Youngs Literal Translation

And he shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he shewed
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

ποταμός 
Potamos 
Usage: 11

of water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

κρύσταλλος 
Krustallos 
Usage: 2

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Revelation 22:1

Context Readings

Paradise Restored

1 AND he shewed me a clear river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. 2 In the midst of the street of it, even on this side, and on that of the river, grew the tree of life, producing twelve crops of fruit, and ripening its fruit in succession every month; and the leaves of the tree are for the healing of the nations.


Cross References

Revelation 7:17

Because the Lamb who is in the midst of the throne will feed them, as a shepherd, and lead them unto living fountains of waters; and God shall wipe away every tear from their eyes.

John 4:14

but whosoever shall drink of the water which I shall give him, he shall no more thirst to eternity; but the water which I will give him, shall be in him a fountain of water springing up to life eternal.

John 15:26

But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall testify of me:

Revelation 21:6

And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end; I will give to him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

John 4:10-11

Jesus answered and said to her, If thou hadst known the gift of God, and who he is that speaketh to thee, thou wouldest have requested him, and he would have given thee life-giving water.

John 7:38-39

He that believeth on me, as the scripture hath said, from his belly shall rivers flow of living water.

John 14:16-18

And I will ask the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

John 16:7-15

Yet I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I went not away, the Comforter would not come to you; but if I go, I will send him unto you.

Acts 1:4-5

and assembling them together, commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, said he, ye have heard from me.

Acts 2:33

He therefore being exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, hath poured out this, which ye now see and hear.

Revelation 3:21

He that overcometh, I will give to him to sit on my throne, as I also have overcome, and have sat down with my Father on his throne.

Revelation 4:5-6

And out of the throne issued forth lightnings, and thunder, and loud voices; and seven lamps of fire burned before the throne, which are the seven spirits of God.

Revelation 5:6

And I beheld, and lo! in the midst of the throne, and of the four living beings, and in the midst of the presbyters, stood a lamb as just slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God that are sent forth into all the world:

Revelation 5:13

And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those who are on the sea, and all things which are therein, heard I, saying, To him who is seated on the throne, and to the lamb, be blessing, and honour, and glory, and might for ever and ever.

Revelation 7:10-11

and crying with a loud voice, saying, Salvation to our God that sitteth on the throne, and to the Lamb.

Revelation 21:11

having the glory of God: and her brilliance was like the most precious gem, as a jasper stone, transparent as crystal;

Revelation 22:17

And the spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him who is athirst come: and whosoever is desirous, let him take of the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain