Parallel Verses
An Understandable Version
May the unearned favor of the Lord Jesus be with all of you. [Note: Some ancient manuscripts say "with God's holy people"]. May it be so.
New American Standard Bible
King James Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Holman Bible
The grace of the Lord Jesus
International Standard Version
May the grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.
A Conservative Version
The grace of the Lord Jesus is with all the sanctified. Truly.
American Standard Version
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.
Amplified
The grace of the Lord Jesus (the Christ, the Messiah) be with all [the saints—all believers, those set apart for God]. Amen.
Anderson New Testament
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints.
Bible in Basic English
The grace of the Lord Jesus be with the saints. So be it.
Common New Testament
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.
Daniel Mace New Testament
the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
Darby Translation
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints.
Emphatic Diaglott Bible
May the favor of the Lord Jesus Christ be with all the saints!
Godbey New Testament
The grace of the Lord Jesus be with you all.
Goodspeed New Testament
The blessing of the Lord Jesus Christ be with his people.
John Wesley New Testament
The grace of the Lord Jesus be with you all.
Julia Smith Translation
The grace of our Lord Jesus Christ with you all. Amen.
King James 2000
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Lexham Expanded Bible
The grace of the Lord Jesus [be] with all.
Modern King James verseion
The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
Moffatt New Testament
The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Montgomery New Testament
The grace of the Lord Jesus Christ be with the saints!
NET Bible
The grace of the Lord Jesus be with all.
New Heart English Bible
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.
Noyes New Testament
The grace of the Lord Jesus be with all.
Sawyer New Testament
The grace of the Lord Jesus be with all.
The Emphasized Bible
The favour of the Lord Jesus Christbe with the saints.
Thomas Haweis New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Twentieth Century New Testament
May the blessing of the Lord Jesus Christ, be with his People.
Webster
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Weymouth New Testament
The grace of the Lord Jesus be with God's people.
Williams New Testament
The spiritual blessing of the Lord Jesus be with His people.
World English Bible
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen.
Worrell New Testament
The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.
Worsley New Testament
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Youngs Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen.
Themes
Blessings » Blessings invoked » Apostolic
Christ » Grace of » The source of power
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 22:21
Prayers for Revelation 22:21
Verse Info
Context Readings
A Final Warning
20 The One who testifies about these things [i.e., Jesus] says, "Yes, I am coming soon." May this be so. Come [ahead] Lord Jesus! 21 May the unearned favor of the Lord Jesus be with all of you. [Note: Some ancient manuscripts say "with God's holy people"]. May it be so.
Phrases
Cross References
Romans 16:20
And the God, who brings peace, will soon crush Satan under your feet [i.e., bring an end to the divisive work of the false teachers there]. May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with you.
Romans 1:7
All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ's [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Romans 16:23
Gaius, who is hosting me [i.e., Paul] and the whole church [here], sends you his greetings. [Note: This was probably the Gaius who lived in Corinth (I Cor. 1:14) and was apparently both wealthy and generous]. Erastus, the city treasurer [of Corinth] sends his greetings to you, along with our brother Quartus. {{Some manuscripts contain verse 24), which repeats the benediction of verse 20}}
2 Corinthians 13:14
May the favor of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you.
Ephesians 6:23-24
May there be peace and love, with faith, to the brothers [there] from God the Father and the Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 3:18
May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with all of you.
Revelation 1:4
[This book is from] John [and is being sent] to the seven churches that are in Asia [Note: This refers to the province of Asia Minor, a part of present-day Turkey]. May there be unearned favor and peace to you from God, the One who is [in the present], who was [in the past] and who will come [in the future], and from the seven spirits that are in front of God's throne [Note: Because the number "seven" was regarded as the number of perfection by the Jews, it is thought that this refers to the Holy Spirit].