Parallel Verses

International Standard Version

"From beyond the rivers of Sudan my worshipers including my dispersed people will present offerings to me.

New American Standard Bible

“From beyond the rivers of Ethiopia
My worshipers, My dispersed ones,
Will bring My offerings.

King James Version

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Holman Bible

From beyond the rivers of Cush
My supplicants, My dispersed people,
will bring an offering to Me.

A Conservative Version

From beyond the rivers of Ethiopia, my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

American Standard Version

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Amplified


“From beyond the rivers of Ethiopia
My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones,
Will bring My offerings.

Bible in Basic English

From over the rivers of Ethiopia, and from the sides of the north, they will come to me with an offering.

Darby Translation

From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.

Julia Smith Translation

From beyond to the rivers of Cush incense, the daughter of my dispersed shall bring my gifts.

King James 2000

From beyond the rivers of Ethiopia my worshipers, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

Lexham Expanded Bible

From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.

Modern King James verseion

From beyond the rivers of Ethiopia, My worshipers, the daughter of My scattered ones, shall bring My food offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Such as I have subdued, and my children also whom I have scattered abroad, shall bring me presents beyond the waters of Ethiopia.

NET Bible

From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute.

New Heart English Bible

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

The Emphasized Bible

From beyond the rivers of Ethiopia, shall come my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bear along a gift for me.

Webster

From beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

World English Bible

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

Youngs Literal Translation

From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

עתר 
`athar 
Usage: 2

בּת 
Bath 
Usage: 587

of my dispersed
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

יבל 
Yabal 
Usage: 18

References

Hastings

Morish

Context Readings

Final Restoration Promised

9 Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will. 10 "From beyond the rivers of Sudan my worshipers including my dispersed people will present offerings to me. 11 When this happens, you will not be ashamed of your actions by which you sinned against me, because I will remove from among you those who revel in pride. Arrogance will have no place in my holy mountain.



Cross References

Psalm 68:31

Envoys will come from Egypt. Let the Ethiopians stretch out their hands to God.

Isaiah 11:11

At that time, the LORD will reach out his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 18:1

Woe to the land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush,

Psalm 72:8-11

May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

Isaiah 18:7

At that time tribute will be brought to the LORD of the Heavenly Armies from a tall and smooth-skinned people, from a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide, to Mount Zion, the place that bears the name of the LORD.

Isaiah 27:12-13

At that time, the LORD will winnow grain from the Euphrates River channel to the Wadi of Egypt, and you will be gathered in one by one, O people of Israel.

Isaiah 49:20-23

"The children who are grieving at present will yet say in your hearing, "This place is too crowded for me; make room for me, so I may have a place to live.'

Isaiah 60:4-12

"Lift up your eyes and look around: They all gather together, they come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip."

Isaiah 66:18-21

"But as for me, I know their actions and their thoughts. Come and gather all nations and languages, and they will come and see my glory.

Malachi 1:11

Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.

Acts 8:27

So he got up and went. Now there was an Ethiopian eunuch, who was a member of the court of Candace, queen of the Ethiopians. He was in charge of all her treasures and had come up to Jerusalem to worship.

Acts 24:17

After many years, I have come back to my people to bring gifts for the poor and to offer sacrifices.

Romans 11:11-12

And so I ask, "They have not stumbled so as to fall, have they?" Of course not! On the contrary, because of their stumbling, salvation has come to the gentiles to make the Jews jealous.

Romans 15:16

to be a minister of the Messiah Jesus to the gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering brought by gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

1 Peter 1:1

From: Peter, an apostle of Jesus, the Messiah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain