44 occurrences in 13 translations

'Wrath' in the Bible

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

So you will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes. I, Yahweh, have spoken.

The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them.

Now the end has come on you, and I will send my wrath on you, judging you for your ways, I will send punishment on you for all your disgusting acts.

I will pour out My wrath on you very soon;I will exhaust My anger against youand judge you according to your ways.I will punish you for all your detestable practices.

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

"The day has arrived. Don't let the buyer rejoice, nor the seller lament, because wrath is coming to attack the entire multitude. The seller won't regain what he has sold while the crowd remains alive, because the vision concerning the entire multitude won't be annulled. No person will be able to survive because of the sin in his life.

They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.

They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

While they were killing, I was left alone. And I fell facedown and cried out, “Oh, Lord God! Are You going to destroy the entire remnant of Israel when You pour out Your wrath on Jerusalem?”

“So this is what the Lord God says: I will release a windstorm in My wrath. Torrential rain will come in My anger, and hailstones will fall in destructive fury.

Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;

“Or if I send a plague into that land and pour out My wrath on it with bloodshed to wipe out both man and animal from it,

And you went with the Egyptians, your neighbours, great of flesh; increasing your loose ways, moving me to wrath.

I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged. Then I will bring about your bloodshed in wrath and jealousy.

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

‘But the vine was uprooted in [godly] wrath [by His representative]And it was thrown down to the ground;The east wind dried up its fruit.Its strong branch was broken offSo that it withered;The fire [of God’s judgment] consumed it.

“But they rebelled against Me and were unwilling to listen to Me. None of them threw away the detestable things that were before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I considered pouring out My wrath on them, exhausting My anger against them within the land of Egypt.

“But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—the person who does them will live by them. They also completely profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them in the wilderness to put an end to them.

“But the children rebelled against Me. They did not follow My statutes or carefully keep My ordinances—the person who does them will live by them. They also profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them and exhausting My anger against them in the wilderness.

For when I had taken them into the land which I made an oath to give to them, then they saw every high hill and every branching tree and made their offerings there, moving me to wrath by their offerings; and there the sweet smell of their offerings went up and their drink offerings were drained out.

As I live”—the declaration of the Lord God—“I will rule over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

I also will clap My hands together,and I will satisfy My wrath.I, Yahweh, have spoken.”

And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy.

See, then, I have made my hands come together in wrath against your taking of goods by force and against the blood which has been flowing in you.

Just as one gathers silver, copper, iron, lead, and tin into the furnace to blow fire on them and melt them, so I will gather you in My anger and wrath, put you inside, and melt you.

Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

As silver is melted inside a furnace, so you will be melted inside the city. Then you will know that I, Yahweh, have poured out My wrath on you.”

Son of man, say to her, You are a land on which no rain or thunderstorm has come in the day of wrath.

Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.

When I vent My jealous rage on you, they will deal with you in wrath. They will cut off your nose and ears, and your descendants will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your descendants will be consumed by fire.

In order to stir up wrath and take vengeance,I have put her blood on the bare rock,so that it would not be covered.

Because of the indecency of your uncleanness—since I tried to purify you,but you would not be purified from your uncleanness—you will not be pure againuntil I have satisfied My wrath on you.

I will take My vengeance on Edom through My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. So they will know My vengeance.” This is the declaration of the Lord God.

And I will take great payment from them with acts of wrath; and they will be certain that I am the Lord when I send my punishment on them.

I will pour out My wrath on Pelusium,the stronghold of Egypt,and will wipe out the crowds of Thebes.

For this cause, by my life, says the Lord, I will do to you as you have done in your wrath and in your envy, which you have made clear in your hate for them; and I will make clear to you who I am when you are judged by me.

Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “Thus says the Lord God, ‘Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.’

So I poured out My wrath on them because of the blood they had shed on the land, and because they had defiled it with their idols.

Now on that day, the day when Gog comes against the land of Israel”—this is the declaration of the Lord God—“My wrath will flare up.

For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;

By putting their doorstep by my doorstep, and the pillar of their door by the pillar of my door, with only a wall between me and them; and they have made my holy name unclean by the disgusting things which they have done: so in my wrath I sent destruction on them.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐντυλίσσω 
Entulisso 
Usage: 3

אף 
'aph 
Usage: 276

גּלם 
Galam 
Usage: 1

זעף 
Za`aph 
Usage: 6

חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

כּנס 
Kanac 
Usage: 11

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

לוּט 
Luwt 
Usage: 3

מעט 
Ma`ot 
wrapped up
Usage: 1

סבך 
Cabak 
Usage: 2

עברה 
`ebrah 
Usage: 34

עלף 
`alaph 
Usage: 5

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

קצף 
Q@tsaph (Aramaic) 
Usage: 1

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

רגז 
R@gaz (Aramaic) 
Usage: 1

רגז 
Rogez 
Usage: 7

שׂרג 
Sarag 
Usage: 2

ἐνειλέω 
Eneileo 
wrap in
Usage: 1

θυμός 
Thumos 
Usage: 18

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

παροργίζω 
Parorgizo 
Usage: 2

σπαργανόω 
Sparganoo 
Usage: 2

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org