Parallel Verses
New American Standard Bible
“But at the end of
For His dominion is an
And His kingdom endures from generation to generation.
King James Version
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
Holman Bible
But at the end of those days, I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity returned to me. Then I praised the Most High and honored and glorified Him who lives forever:
and His kingdom is from generation to generation.
International Standard Version
"When that period of time was over, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven and my sanity returned to me. I blessed the Most High, praising and honoring the one who lives forever: For his sovereignty is eternal, and his kingdom continues from generation to generation.
A Conservative Version
And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting domini
American Standard Version
And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him that liveth for ever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
Amplified
“But at the end of the days [that is, at the seven periods of time], I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my understanding and reason returned to me; and I blessed the Most High [God] and I praised and honored and glorified Him who lives forever,
And His kingdom endures from generation to generation.
Bible in Basic English
And at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, lifting up my eyes to heaven, got back my reason, and, blessing the Most High, I gave praise and honour to him who is living for ever, whose rule is an eternal rule and whose kingdom goes on from generation to generation.
Darby Translation
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto the heavens, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.
Julia Smith Translation
And at the end of the days, I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes to the heavens, and my knowledge will turn back to me, and I praised to the Most High, and to him living forever, I praised and honored, whose dominion an eternal dominion, and his kingdom with generation and generation.
King James 2000
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honored him that lives forever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
Lexham Expanded Bible
"But at the end of {that period}, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and [then] my reason returned to me; and I blessed the Most High and {the one who lives forever} I praised and I honored. "For his sovereignty [is] [an] everlasting sovereignty, and his kingdom [continues] from generation to generation.
Modern King James verseion
And at the end of days, I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to Heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored Him who lives forever, whose kingdom is an everlasting kingdom, and His rule is from generation to generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When this time was past, I, Nebuchadnezzar, lift up mine eyes unto heaven, and mine understanding was restored unto me again. Then gave I thanks to the highest. I magnified and praised him that liveth for evermore, whose power endureth alway, and his kingdom from one generation to another:
NET Bible
But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me. I extolled the Most High, and I praised and glorified the one who lives forever. For his authority is an everlasting authority, and his kingdom extends from one generation to the next.
New Heart English Bible
"At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
The Emphasized Bible
And, at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, mine eyes unto the heavens, did uplift, and, mine understanding, unto me, returned, and, the Most High, I blessed, and, to him that liveth age-abidingly, I rendered praise and honour, - whose dominion, is an age-abiding dominion, and, his kingdom, lasteth from generation to generation;
Webster
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the most High, and I praised and honored him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
World English Bible
At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
Youngs Literal Translation
And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, mine eyes to the heavens have lifted up, and mine understanding unto me returneth, and the Most High I have blessed, and the Age-during Living One I have praised and honoured, whose dominion is a dominion age-during, and His kingdom with generation and generation;
Themes
Endurance » The lord enduring forever
Eternal » Kingdom » Eternal kingdom of God and Christ
Insanity » Of sin » Nebuchadnezzar
Kingdom » Eternal kingdom of God and Christ
Opposition » There being no opposition to the lord
Penitence » Instances of » Nebuchadnezzar
Topics
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Daniel 4:34
Verse Info
Context Readings
The King Praises And Extols The Most High God
33
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was
For His dominion is an
And His kingdom endures from generation to generation.
But
And among the inhabitants of earth;
And
Or say to Him, ‘
Phrases
Cross References
Jeremiah 10:10
He is the
At His wrath the
And the nations cannot
Daniel 12:7
I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river,
Revelation 4:10
the
Psalm 145:13
And Your dominion endures throughout all generations.
Daniel 2:44
In the days of those kings the
Daniel 4:32
and
Luke 1:33
Psalm 10:16
Psalm 102:24
Your
Daniel 4:3
And how mighty are His wonders!
His
And His dominion is from generation to generation.
Daniel 4:26
And in that it was commanded to
Daniel 6:26
For He is the
And
And His dominion will be
Micah 4:7
And the outcasts a strong nation,
And the
From now on and forever.
Job 1:21
He said,
“
And naked I shall return there.
The
Blessed be the name of the Lord.”
Psalm 7:17
And will
Psalm 9:2
I will
Psalm 50:14
And
Psalm 90:1-2
A Prayer of
Lord, You have been our
Psalm 92:1
A Psalm, a Song for the Sabbath day.
It is
And to
Psalm 103:1-4
A Psalm of David.
And all that is within me, bless His
Psalm 107:8
And for His
Psalm 107:15
And for His
Psalm 107:22
And
Psalm 107:31
And for His
Psalm 121:1
A Song of Ascents.
I will
From where shall my help come?
Psalm 123:1
A Song of Ascents.
To You I
O You who
Psalm 130:1-2
A Song of Ascents.
Out of the
Psalm 146:10
Your God, O Zion, to all generations.
Isaiah 9:6-7
And the
And His name will be called
Eternal
Isaiah 24:15
The
In the
Lamentations 3:19-23
Lamentations 3:38
That
Daniel 4:16-17
And let a beast’s
And let
Daniel 5:21
He was also
Daniel 7:14
Glory and
Might serve Him.
Which will not pass away;
Which will not be destroyed.
Jonah 2:2-4
and he said,
“I
And He answered me.
I cried for help from the
You heard my voice.
Luke 18:13
John 5:26
1 Timothy 1:17
Now to the
1 Timothy 6:16
Revelation 10:6
Revelation 11:15
Then the