Parallel Verses
New American Standard Bible
when they enter the tent of meeting, they shall wash with water, so that they will not die; or when they approach the altar to minister, by offering up in smoke a fire sacrifice to the Lord.
King James Version
When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:
Holman Bible
Whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister by burning up an offering to the Lord, they must wash with water so that they will not die.
International Standard Version
When they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister to make an offering by fire to the LORD, they are to wash with water so they don't die.
A Conservative Version
When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they not die, or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to LORD.
American Standard Version
when they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire unto Jehovah.
Amplified
When they enter the Tent of Meeting, they shall wash with water, so that they will not die. Also, when they approach the altar to minister, to burn an offering in the fire to the Lord [they shall do the same].
Bible in Basic English
Whenever they go into the Tent of meeting they are to be washed with water, to keep them from death; and whenever they come near to do the work of the altar, or to make an offering by fire to the Lord,
Darby Translation
When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they may not die; or when they come near to the altar to serve, to burn an offering by fire to Jehovah.
Julia Smith Translation
In their coming into the tent of appointment, they shall wash with water, and they shall not die: or in their drawing near to the altar to serve, to burn a sacrifice to Jehovah.
King James 2000
When they go into the tabernacle of meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:
Lexham Expanded Bible
When they come to the tent of assembly, they will wash with water so that they do not die, or when they approach the altar to serve by turning to smoke an offering made by fire to Yahweh.
Modern King James verseion
When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water so that they do not die. Or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to Jehovah,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
when they go into the tabernacle of witness, or when they go unto the altar to minister and to burn the LORD's offering, lest they die.
NET Bible
When they enter the tent of meeting, they must wash with water so that they do not die. Also, when they approach the altar to minister by burning incense as an offering made by fire to the Lord,
New Heart English Bible
When they go into the Tent of Meeting, they shall wash with water, that they not die; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to the LORD.
The Emphasized Bible
When they enter the tent of meeting, they shall bathe with water so shall they not die, - or when they approach unto the altar to minister, to burn as incense an altar-flame to Yahweh:
Webster
When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not: or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire to the LORD.
World English Bible
When they go into the Tent of Meeting, they shall wash with water, that they not die; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to Yahweh.
Youngs Literal Translation
in their going in unto the tent of meeting they wash with water, and die not; or in their drawing nigh unto the altar to minister, to perfume a fire-offering to Jehovah,
Themes
Cleansing » Ps 51 » Ceremonial
Laver of brass » The priests washed in » Before entering the tabernacle
Laver of brass » The priests washed in » Before approaching the altar
priests » Required to wash in the brazen laver before they performed their services
Types » Of the saviour » The bronze laver
Interlinear
Muwth
Nagash
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:20
Verse Info
Context Readings
The Bronze Basin
19
Aaron and his sons shall
Phrases
Names
Cross References
Exodus 12:15
Leviticus 10:1-3
Now
Leviticus 16:1-2
Now the Lord spoke to Moses after
1 Samuel 6:19
1 Chronicles 13:10
The anger of the Lord burned against Uzza, so He struck him down
Psalm 89:7
And
Acts 5:5
And as he heard these words, Ananias
Acts 5:10
And immediately she
Hebrews 12:28-29
Therefore, since we receive a