Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Holman Bible
not of blood,
or of the will
or of the will of man,
but of God.
International Standard Version
who were born, not merely in a genetic sense, nor from lust, nor from man's desire, but from the will of God.
A Conservative Version
who were begotten, not from blood, nor from a will of flesh, nor from a will of man, but from God.
American Standard Version
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Amplified
who were born, not of blood [natural conception], nor of the will of the flesh [physical impulse], nor of the will of man [that of a natural father], but of God [that is, a divine and supernatural birth—they are born of God—spiritually transformed, renewed, sanctified].
An Understandable Version
[Such people] were born of God, not of blood ties [i.e., from physical descendants], nor of the will of the flesh [i.e., merely from a sexual desire], nor of the will of man [i.e., from a husband's desire for offspring].
Anderson New Testament
who were begotten, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Bible in Basic English
Whose birth was from God and not from blood, or from an impulse of the flesh and man's desire.
Common New Testament
who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.
Daniel Mace New Testament
a birth which they had not from circumcision, nor from the constitution of the body, nor the institution of man, but from God.
Darby Translation
who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.
Godbey New Testament
who were born not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Goodspeed New Testament
owing their birth not to nature nor to any human or physical impulse, but to God.
John Wesley New Testament
Who were born, not of blood, nor by the will of the flesh, nor by the will of man, but of God.
Julia Smith Translation
They were not born of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
King James 2000
Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Lexham Expanded Bible
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of a husband, but of God.
Modern King James verseion
who were born, not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but were born of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which were born not of blood nor of the will of the flesh, nor yet of the will of man: but of God.
Moffatt New Testament
who owe this birth of theirs to God, not to human blood, nor to any impulse of the flesh or of man.
Montgomery New Testament
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
NET Bible
-- children not born by human parents or by human desire or a husband's decision, but by God.
New Heart English Bible
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Noyes New Testament
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Sawyer New Testament
who are born not of superior blood, nor of a will of the flesh, nor of a will of man, but of God.
The Emphasized Bible
Who - not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but - of God, were born.
Thomas Haweis New Testament
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Twentieth Century New Testament
For not to natural conception, nor to human instincts, nor to will of man did they owe the new Life, but to God.
Webster
Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Weymouth New Testament
who were begotten as such not by human descent, nor through an impulse of their own nature, nor through the will of a human father, but from God.
Williams New Testament
who were born of God and not of natural blood nor of physical or human impulse.
World English Bible
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Worrell New Testament
who were born, not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Worsley New Testament
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Youngs Literal Translation
who -- not of blood nor of a will of flesh, nor of a will of man but -- of God were begotten.
Themes
Adoption » New birth connected with
Holy spirit » Regenerating » Of divine origin
Jesus Christ » History of » John's testimony concerning him
John the baptist » John the baptist being sent to prepare the way for jesus Christ
New » Birth » Of divine origin
Rebirth/being born again » Who is born of God
Receiving » Those that receive jesus Christ
Regeneration » The teaching concerning » Of divine origin
Interlinear
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709
Usage: 709
Oude
οὐδέ
Oude
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
thelema
θέλημα
thelema
Usage: 45
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 1:13
Prayers for John 1:13
Verse Info
Context Readings
The Prologue To John's Gospel
12
But as many as received Him, to them He gave the right to become
Names
Cross References
James 1:18
In the exercise of
1 Peter 1:23
for you have been
1 John 3:9
No one who is
John 3:3
Jesus answered and said to him,
1 Peter 1:3
Genesis 25:22
But the children struggled together within her; and she said, “If it is so, why then am I this way?” So she went to
Genesis 25:28
Now Isaac loved Esau, because
Genesis 27:4
and prepare a savory dish for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that
Genesis 27:33
Then Isaac
Psalm 110:3
Matthew 3:9
and do not suppose that you can say to yourselves, ‘
John 3:5-8
Jesus answered,
John 8:33-41
They answered Him, “
Romans 9:1-5
Romans 9:7-16
nor are they all children
Romans 10:1-3
Brethren, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation.
1 Corinthians 3:6
Philippians 2:13
for it is
Titus 3:5
1 Peter 2:2
1 John 2:28-29
Now,
1 John 4:7
1 John 5:1
1 John 5:4
For whatever is
1 John 5:18