Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Peter said, "God forbid Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean."
New American Standard Bible
But Peter said, “By no means,
King James Version
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Holman Bible
“No, Lord!” Peter said. “For I have never eaten anything common
International Standard Version
But Peter said, "Absolutely not, Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean!"
A Conservative Version
But Peter said, Not so, Lord, because I have never eaten anything profane or unclean.
American Standard Version
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.
Amplified
But Peter said, “Not at all, Lord, for I have never eaten anything that is common (unholy) and [ceremonially] unclean.”
An Understandable Version
But Peter answered, "No, Lord, I cannot. I have never eaten any such ordinary or [ceremonially] unfit creatures."
Anderson New Testament
But Peter said: By no means, Lord; for I have never eaten any thing common or unclean.
Bible in Basic English
But Peter said, No, Lord; for I have never taken food which is common or unclean.
Common New Testament
But Peter said, "No, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Daniel Mace New Testament
but Peter said, not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Darby Translation
And Peter said, In no wise, Lord; for I have never eaten anything common or unclean.
Godbey New Testament
And Peter said, By no means, Lord, because I never was in the habit of eating anything unconsecrated and unclean.
Goodspeed New Testament
But Peter said, "Never, sir! For I have never eaten anything that was not ceremonially cleansed."
John Wesley New Testament
But Peter said, In no wise, Lord: for I have never eaten any thing common or unclean.
Julia Smith Translation
And Peter said, By no means, Lord; for never ate I anything common or unclean.
King James 2000
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.
Lexham Expanded Bible
But Peter said, "Certainly not, Lord! For I have never eaten anything common and unclean!"
Modern King James verseion
But Peter said, Not so, Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean.
Moffatt New Testament
But Peter said, "No, no, my Lord; I have never eaten anything common or unclean."
Montgomery New Testament
"Not so, my Lord," answered Peter, "for I have never yet eaten anything common and unclean."
NET Bible
But Peter said, "Certainly not, Lord, for I have never eaten anything defiled and ritually unclean!"
New Heart English Bible
But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Noyes New Testament
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything common and unclean.
Sawyer New Testament
But Peter said, By no means, Lord, for I have never eaten any thing common and impure.
The Emphasized Bible
But Peter said - By no means, Lord! because, at no time, have I eaten anything common or unclean.
Thomas Haweis New Testament
But Peter said, By no means, Lord for I have never at any time eaten of any thing common or unclean.
Twentieth Century New Testament
"No, Lord, I cannot," answered Peter, "for I have never eaten anything 'defiled' and 'unclean'."
Webster
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Weymouth New Testament
"On no account, Lord," he replied; "for I have never yet eaten anything unholy and impure."
Williams New Testament
But Peter said, "Never by any means, sir, for I have never eaten anything common, or not ceremonially cleansed."
World English Bible
But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Worrell New Testament
But Peter said, "By no means, Lord! because never at any time did I eat anything common or unclean."
Worsley New Testament
But Peter said, By no means, Lord; for I have never eaten any thing polluted or unclean.
Youngs Literal Translation
And Peter said, 'Not so, Lord; because at no time did I eat anything common or unclean;'
Themes
Defilement » Ceremonial caused by » Eating unclean things
Dream » Instances of » Peter's vision of the ceremonially unclean creatures
Food » Kinds prohibited by mosaic law
Joppa » Peter has a vision of a sheet lowered down from the sky, at
Parables » The sheet lowered down from the sky (in peter's vision)
Peter » Has a vision of a sheet containing ceremonially clean and unclean animals
Reptiles » Unclean and not eaten
Unclean » Physical food, kinds prohibited by mosaic law
Victuals » Kinds prohibited by mosaic law
Vision » Of peter » Of the sheet which was lowered from the sky
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 10:14
Verse Info
Context Readings
Peter Has A Vision
13 And there came a voice to him, "Rise, Peter. Kill and eat." 14 But Peter said, "God forbid Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean." 15 And the voice spake unto him again the second time, "What God hath cleansed that make thou not common."
Cross References
Ezekiel 4:14
Then said I, "O LORD God: Behold, my soul was yet never stained, for from my youth up to this hour. I did never eat of a dead carcass, or that which was slain of wild beasts, neither came there ever any unclean flesh in my mouth."
Leviticus 20:25
that ye should put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and them that are clean. Make not your souls therefore abominable with beasts and fowls, and with all manner thing that creepeth upon the ground, which I have separated unto you to hold them unclean.
Genesis 19:18
Then said Lot unto them, "Oh nay my lord:
Exodus 10:11
Nay, not so: but go ye that are men and serve the LORD, for that was your desire." And they thrust them out of Pharaoh's presence.
Leviticus 11:1-25
And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying,
Deuteronomy 14:1-29
Ye are the children of the LORD your God; cut not yourselves nor make you any baldness between the eyes for any man's death.
Ezekiel 44:31
But no dead carrion shall the priest eat, nor such as is devoured of wild beasts, fouls or cattle."
Daniel 1:8
But Daniel was at a point with himself, that he would not be defiled through the king's meat, nor the wine which he drunk. And this he desired of the chief chamberlain, lest he should defile himself.
Matthew 16:22
But Peter took him aside, and began to rebuke him saying, "Master, favor thyself, this shall not come unto thee."
Matthew 25:9
But the wise answered, saying, 'Not so, lest there be not enough for us and you, but go rather to them that sell, and buy for yourselves.'
Luke 1:60
Howbeit, his mother answered, and said, "Not so, but he shall be called John."
Acts 9:5
And he said, "What art thou, Lord?" And the Lord said, "I am Jesus whom thou persecutest: it shall be hard for thee to kick against the prick."
Acts 10:28
And he said unto them, "Ye do know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to company or come unto an alien: But God hath showed me that I should not call any man common or unclean: