Parallel Verses

Sawyer New Testament

but in every nation he that fears him and does righteousness is acceptable to him.

New American Standard Bible

but in every nation the man who fears Him and does what is right is welcome to Him.

King James Version

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Holman Bible

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

International Standard Version

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

A Conservative Version

but in every nation, he who fears him, and works righteousness, is acceptable to him.

American Standard Version

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Amplified

but in every nation the person who fears God and does what is right [by seeking Him] is acceptable and welcomed by Him.

An Understandable Version

but that whoever respects Him and does what is right, whatever country he may be from, is acceptable to Him.

Anderson New Testament

but, in every nation, he that fears him and works righteousness is accepted by him.

Bible in Basic English

But in every nation, the man who has fear of him and does righteousness is pleasing to him.

Common New Testament

but in every nation the man who fears him and does what is right is welcome to him.

Daniel Mace New Testament

but in every nation, he that feareth him, and acts justly, is acceptable to him.

Darby Translation

but in every nation he that fears him and works righteousness is acceptable to him.

Godbey New Testament

but in every nation the one fearing him, and working righteousness, is acceptable to him;

Goodspeed New Testament

but welcomes the man of any nation who reveres him and does what is right.

John Wesley New Testament

But in every nation, he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted by him.

Julia Smith Translation

But in every nation he fearing him, and working justice, is acceptable to him.

King James 2000

But in every nation he that fears him, and works righteousness, is accepted with him.

Lexham Expanded Bible

but in every nation the one who fears him and who does what is right is acceptable to him.

Modern King James verseion

but in every nation he who fears Him and works righteousness is accepted with Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but in all people, he that feareth him and worketh righteousness, is accepted with him.

Moffatt New Testament

but that he who reverences Him and lives a good life in any nation is welcomed by Him.

Montgomery New Testament

"but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

NET Bible

but in every nation the person who fears him and does what is right is welcomed before him.

New Heart English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Noyes New Testament

but in every nation he that feareth him and worketh righteousness is acceptable to him

The Emphasized Bible

But, in every nation, he that feareth him and worketh righteousness, is acceptable unto him.

Thomas Haweis New Testament

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

But that in every nation he who reverences him and does what is right is acceptable to him.

Webster

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Weymouth New Testament

but that in every nation those who fear Him and live good lives are acceptable to Him.

Williams New Testament

but in every nation the man who reveres God and practices doing right is acceptable to Him.

World English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Worrell New Testament

but, in every nation, he who fears Him, and works righteousness, is acceptable to Him.

Worsley New Testament

but in every nation he that feareth Him, and worketh righteousness, is acceptable to Him.

Youngs Literal Translation

but in every nation he who is fearing Him, and is working righteousness, is acceptable to Him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

δεκτός 
Dektos 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Context Readings

Good News For Gentiles

34 And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is not a respecter of persons, 35 but in every nation he that fears him and does righteousness is acceptable to him. 36 The word which he sent to the children of Israel, preaching the good news of peace by Jesus Christ,??e is Lord of all,??37 you know; the word which was [preached] through all Judea, beginning in Galilee after the baptism which John preached,



Cross References

Acts 10:2

a pious man, and one fearing God with all his house, and bestowing many charities on the people, and praying to God always,

Acts 15:9

and made no difference between us and them, purifying their hearts by the faith.

Luke 1:28

And coming in to her, he said, Hail, favored one! The Lord is with you!

Acts 9:31

Then had the church peace in all Judea and Galilee and Samaria, and being built up, and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Romans 2:25-29

For circumcision indeed is profitable if you perform the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision becomes uncircumcision.

Romans 3:22

but God's righteousness is through the faith of Jesus Christ, in all and upon all that believe. For there is no difference;

Romans 3:29-30

Is God [a God] of the Jews alone? and not also of the gentiles? Yes, also of the gentiles,

Romans 10:12-13

For there is no difference between Jew and Greek; for the same Lord of all is rich to all that call upon him.

1 Corinthians 12:13

for we have all been baptized with one Spirit in one body, whether Jews or Greeks, whether servants or freemen, and have all been made to drink one Spirit.

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither servant nor freeman, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

Ephesians 1:6

to the praise of his glorious grace, which he bestowed upon us in the beloved,

Ephesians 2:13-18

but now, in Christ Jesus you who were formerly far off have been made nigh by the blood of Christ.

Ephesians 3:6-8

that the gentiles are co-heirs and of the same body and joint partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,

Ephesians 5:21

being subject one to another in the fear of Christ.

Philippians 3:3

We are the circumcision, who serve God in spirit, and rejoice in Christ Jesus, and trust not in the flesh,

Colossians 1:6

which is present with you as also in all the world, and is fruitful and increases, as also with you, from the day that you heard and knew the grace of God in truth;

Colossians 1:23-27

if indeed you continue founded and established in the faith, and not moved from the hope of the gospel which you heard, which was preached in all the creation under heaven; of which I, Paul, was made a minister.

Colossians 3:11

where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.

Hebrews 11:4-6

By faith Abel offered to God a greater sacrifice than Cain, through which he was declared to be righteous, God testifying to his gifts, and through the same, having died, he speaks still.

1 John 2:29

If you know that he is righteous, you know that every one who does righteousness has been born of him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain