Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

God has sent his Message to the Israelites and told them, through Jesus Christ, the Good News of peace--and Jesus is Lord of all!

New American Standard Bible

The word which He sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ (He is Lord of all)—

King James Version

The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

Holman Bible

He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.

International Standard Version

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

A Conservative Version

The word that he sent forth to the sons of Israel, preaching good-news, peace by Jesus Christ (this man is Lord of all),

American Standard Version

The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (He is Lord of all.) --

Amplified

You know the message which He sent to the sons of Israel, announcing the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all—

An Understandable Version

He sent His message [first] to the Israelites; [it involved] preaching the good news through Jesus Christ (who is Lord of all).

Anderson New Testament

The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (he is Lord of all,)

Bible in Basic English

The word which he sent to the children of Israel, giving the good news of peace through Jesus Christ (who is Lord of all)--

Common New Testament

You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all).

Daniel Mace New Testament

this was what he communicated to the children of Israel, proclaiming salvation by Jesus Christ, who is the Lord of all mankind.

Darby Translation

The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (he is Lord of all things,)

Godbey New Testament

the word which he sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ: he is Lord of all.

Goodspeed New Testament

He has sent his message to Israel's descendants, and made the good news of peace known to them through Jesus Christ. He is Lord of us all.

John Wesley New Testament

This is the word which he sent to the children of Israel, preaching the glad tidings of peace through Jesus Christ; He is Lord of all.

Julia Smith Translation

The word which he sent to the sons of Israel, announcing good news, peace through Jesus Christ: (he is Lord of all.)

King James 2000

The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

Lexham Expanded Bible

[As for] the message that he sent to the sons of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ--this one is Lord of all--

Modern King James verseion

You know the Word which God sent to the sons of Israel, preaching the gospel of peace by Jesus Christ (He is Lord of all!);

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye know the preaching that God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ, which is Lord over all things;

Moffatt New Testament

You know the message he sent to the sons of Israel when he preached the gospel of peace by Jesus Christ (who is Lord of all);

Montgomery New Testament

"You cannot but know the message which he sent to the descendants of Israel, when he preached the gospel of peace by Jesus Christ who is Lord of all;

NET Bible

You know the message he sent to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all) --

New Heart English Bible

The word which he sent to the sons of Israel, proclaiming good news of peace by Jesus Christ?he is Lord of all?

Noyes New Testament

the word which he sent to the sons of Israel, publishing glad tidings of peace through Jesus Christ; he is Lord of all men.

Sawyer New Testament

The word which he sent to the children of Israel, preaching the good news of peace by Jesus Christ,??e is Lord of all,??37 you know; the word which was [preached] through all Judea, beginning in Galilee after the baptism which John preached,

The Emphasized Bible

As touching the word he hath sent unto the sons of Israel, announcing the glad tidings of peace through Jesus Christ - the same, is Lord, of all,

Thomas Haweis New Testament

The word which he sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (he is Lord of all,) ye know:

Webster

The word which God sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

Weymouth New Testament

The Message which He sent to the descendants of Israel, when He announced the Good News of peace through Jesus Christ--He is Lord of all--that Message you cannot but know;

Williams New Testament

He has sent His message to the descendants of Israel, by telling them the good news of peace through Jesus Christ. He is Lord of all.

World English Bible

The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ -- he is Lord of all --

Worrell New Testament

He sent the word to the sons of Israel, proclaiming the glad tidings of peace through Jesus Christ, (He is Lord of all):

Worsley New Testament

According to the declaration which He made to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ, who is Lord of all.

Youngs Literal Translation

the word that he sent to the sons of Israel, proclaiming good news -- peace through Jesus Christ (this one is Lord of all,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

υἱός 
Huios 
Usage: 213

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Context Readings

Good News For Gentiles

35 But that in every nation he who reverences him and does what is right is acceptable to him. 36 God has sent his Message to the Israelites and told them, through Jesus Christ, the Good News of peace--and Jesus is Lord of all! 37 You yourselves know the story which spread through all Judea, how, beginning form Galilee, after the baptism which John proclaimed--



Cross References

Matthew 28:18

Then Jesus came up, and spoke to them thus: "All authority in heaven and on the earth has been given to me.

Acts 2:36

So let the whole nation of Israel know beyond all doubt, that God has made him both Lord and Christ--this very Jesus whom you crucified."

Revelation 17:14

They will fight with the Lamb, but the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings; so, too, will those with him who have received the Call and are chosen and faithful.

Revelation 19:16

and on his robe and on his thigh he has this name written-- 'KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.'

Matthew 10:6

But make your way rather to the lost sheep of Israel.

Matthew 11:27

Everything has been committed to me by my Father; nor does any one fully know the Son, except the Father, or fully know the Father, except the Son and those to whom the Son may choose to reveal him.

Matthew 22:44-46

'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand, Until I put thy enemies beneath thy feet"'?

Luke 2:10-14

"Have no fear," the angel said. "For I bring you good news of a great joy in store for all the nation.

Luke 24:47

And that repentance for forgiveness of sins should be proclaimed on his authority to all the nations--beginning at Jerusalem.

John 3:35-36

The Father loves his Son, and has put everything in his hands.

John 5:23-29

So that all men may honor the Son, just as they honor the Father. He who does not honor the Son fails to honor the Father who sent him.

Acts 2:38-39

"Repent," answered Peter, "and be baptized every one of you in the Faith of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and then you will receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 3:25-26

You yourselves are the heirs of the Prophets, and heirs, too, of the Covenant which God made with your ancestors, when he said to Abraham--'In your descendants will all the nations of the earth be blessed.'

Acts 5:31

It is this Jesus whom God has exalted to his right hand, to be a Guide and a Savior, to give Israel repentance and forgiveness of sins.

Acts 11:19

Now those who had been scattered in different directions, in consequence of the persecution that followed upon the death of Stephen, went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, telling the Message--but only to Jews.

Acts 13:32

We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas spoke out fearlessly, and said: "It was necessary that the Message of God should be told to you first; but, since you reject it and reckon yourselves not worthy of the Immortal Life--we turn to the Gentiles!

Romans 10:11-13

As the passage of Scripture says--'No one who believes in him shall have any cause for shame.'

Romans 14:9

The very purpose for which Christ died and came back to life was this--that he might be Lord over both the dead and the living.

1 Corinthians 15:27

For God has placed all things under Christ's feet. (But, when it is said that all things have been placed under Christ, it is plain that God is excepted who placed everything under him.)

1 Corinthians 15:47

The first man was from the dust of the earth; the second man from Heaven.

2 Corinthians 5:18-21

But all this is the work of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave us the Ministry of Reconciliation--

Ephesians 1:20-23

The same mighty power was exerted upon the Christ, when he raised the Christ from the dead and 'caused him to sit at his right hand' on high, exalting him above all Angels and Archangels of every rank,

Ephesians 2:13-18

But now, through your union with Christ Jesus, you who once were 'far off' have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought 'near.'

Ephesians 4:5-12

There is but one Lord, one Faith, one Baptism.

Philippians 2:11

And that every tongue should acknowledge JESUS CHRIST as LORD- -to the glory of God the Father.

Colossians 1:15-18

For Christ is the very incarnation of the invisible God-- First-born and Head of all creation;

Colossians 1:20

And through him to reconcile all things to himself (making peace by the shedding of Christ's blood offered upon the cross)-- whether on earth or in Heaven.

Hebrews 1:2

has in these latter days spoken to us by the Son, whom he appointed the heir of all things, and through whom he made the universe.

Hebrews 1:6-12

And again, when God brought the First-born into the world, he said-- 'Let all the angels of God bow down before him.'

Hebrews 7:2-3

and it was to him that Abraham allotted a tithe of all the spoil. The meaning of his name is 'King of Righteousness, ' and besides that, he was also King of Salem, which means 'King of Peace.'

Hebrews 13:20

May God, the source of all peace, who brought back from the dead him who, 'by virtue of the blood that rendered valid the unchangeable Covenant, is the Great Shepherd of God's Sheep,' Jesus, our Lord--

1 Peter 3:22

who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, ' the faithful Witness, the First-born from the dead, and the Ruler of all the Kings of the earth.' To him who loves us and freed us from our sins by his own blood--

Revelation 1:18

the Everliving. I died, and I am alive for ever and ever. And I hold the keys of the Grave and of the Place of the Dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain