Parallel Verses
Weymouth New Testament
And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house.
New American Standard Bible
King James Version
And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Holman Bible
Then the Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers accompanied me, and we went into the man’s house.
International Standard Version
The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea.
A Conservative Version
And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. And these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
American Standard Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
Amplified
The Spirit told me to go with them without the slightest hesitation. So these six brothers also went with me and we went to the man’s house.
An Understandable Version
The Holy Spirit directed me to go with them, without showing any discrimination. With these six brothers accompanying me, we went into Cornelius' house
Anderson New Testament
And the Spirit commanded me to go with them without hesitation. And these six brethren accompanied me. And we entered the man's house:
Bible in Basic English
And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:
Common New Testament
The Spirit told me to go with them with no hesitation. These six brethren also went with me, and we entered the man's house.
Daniel Mace New Testament
and the spirit bid me make no difficulty of going with them. these six brethren accompany'd me, and we went together to the man's house.
Darby Translation
And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man,
Godbey New Testament
And the Spirit said to me, to go with them, doubting nothing. And these six brethren went along with me, and we entered into the house of the man.
Goodspeed New Testament
and the Spirit told me not to hesitate to go with them. These six brothers here also went with me, and we went to the man's house.
John Wesley New Testament
And the Spirit bad me go with them, doubting nothing: these six brethren also went with me, and we entered into the man's house.
Julia Smith Translation
And the spirit said to me to come with them, discussing nothing. And these six brethren came also with me, and we came to the man's house:
King James 2000
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Lexham Expanded Bible
And the Spirit told me to accompany them, not hesitating [at all]. So these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
Modern King James verseion
And the Spirit told me to go with them, not discriminating. And these six brothers went with me, and we entered the man's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit said unto me, that I should go with them, without doubting. Moreover the six brethren accompanied me. And we entered into the man's house.
Moffatt New Testament
The Spirit told me to have no hesitation in accompanying them; these six brothers went with me as well, and we entered the man's house.
Montgomery New Testament
"And the Spirit bade me accompany them without misgiving. There also accompanied me these six brothers, and we went into the man's house.
NET Bible
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New Heart English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Noyes New Testament
And the Spirit bade me go with them. And these six brethren also came with me, and we entered the mans house.
Sawyer New Testament
And the Spirit told me to go with them. And these six brothers also went with me, and we entered into the house of the man.
The Emphasized Bible
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also; and we entered into the house of the man,
Thomas Haweis New Testament
And the Spirit bade me go with them, making no hesitation. But with me went also these six brethren, and we entered into the man's house:
Twentieth Century New Testament
The Spirit told me to go with them without hesitation. These six Brothers also went with me. And, when we came into the man's house,
Webster
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Williams New Testament
And the Spirit told me to go with them without any hesitation at all. These six brothers, too, went with me, and we all went into the man's house.
World English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Worrell New Testament
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And these six brethren also went with me; and we entered into the man's house.
Worsley New Testament
And the Spirit ordered me to go with them, doubting nothing. And these six brethren also came with me, and we entred into the man's house;
Youngs Literal Translation
and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man,
Interlinear
De
Pneuma
sunerchomai
De
Houtos
Word Count of 37 Translations in Acts 11:12
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
11 "Now at that very moment three men came to the house where we were, having been sent from Caesarea to find me. 12 And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house. 13 Then he described to us how he had seen the angel come and enter his house and say, "'Send to Jaffa and fetch Simon, surnamed Peter.
Cross References
Acts 8:29
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
Acts 10:23
Upon hearing this, Peter invited them in, and gave them a lodging. The next day he set out with them, some of the brethren from Jaffa going with him,
Acts 10:45
And all the Jewish believers who had come with Peter were astonished that on the Gentiles also the gift of the Holy Spirit was poured out.
Acts 15:9
and He made no difference between us and them, in that He cleansed their hearts by their faith.
Matthew 1:20
But while he was contemplating this step, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, do not be afraid to bring home your wife Mary, for she is with child through the Holy Spirit.
John 16:13
But when He has come--the Spirit of Truth--He will guide you into all the truth. For He will not speak as Himself originating what He says, but all that He hears He will speak, and He will make known the future to you.
Acts 10:19-20
And Peter was still earnestly thinking over the vision, when the Spirit said to him, "Three men are now inquiring for you.
Acts 13:2
While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me, now at once, Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."
Acts 13:4
They therefore, being thus sent out by the Holy Spirit, went down to Seleuceia, and from there sailed to Cyprus.
Acts 15:7
and after there had been a long discussion Peter rose to his feet. "It is within your own knowledge," he said, "that God originally made choice among you that from my lips the Gentiles were to hear the Message of the Good News, and believe.
Acts 16:6-7
Then Paul and his companions passed through Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to proclaim the Message in the province of Asia.
Romans 3:22
a righteousness coming from God, which depends on faith in Jesus Christ and extends to all who believe. No distinction is made;
2 Thessalonians 2:2
not readily to become unsettled in mind or troubled--either by any pretended spiritual revelation or by any message or letter claiming to have been sent by us--through fancying that the day of the Lord is now here.
Revelation 22:17
The Spirit and the Bride say, 'Come;' and whoever hears, let him say, 'Come;' and let those who are thirsty come. Whoever will, let him take the Water of Life, without payment.