Parallel Verses
A Conservative Version
And when Peter came up to Jerusalem, the men of circumcision contended against him,
New American Standard Bible
And when Peter came up to Jerusalem,
King James Version
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Holman Bible
When Peter went up to Jerusalem, those who stressed circumcision
International Standard Version
But when Peter went up to Jerusalem, those who emphasized circumcision disagreed with him.
American Standard Version
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Amplified
So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision [certain Jewish believers who followed the Law] took issue with him [for violating Jewish customs],
An Understandable Version
And when Peter came up to Jerusalem, those [believers] of Jewish descent began to argue with him,
Anderson New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Bible in Basic English
And when Peter came to Jerusalem, those who kept the rule of circumcision had an argument with him,
Common New Testament
So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers criticized him,
Daniel Mace New Testament
and when Peter was return'd to Jerusalem, the Jewish converts objected to his conduct,
Darby Translation
and when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision contended with him,
Godbey New Testament
And when Peter went tip to Jerusalem, those of the circumcision interviewed him, say
Goodspeed New Testament
and when Peter returned to Jerusalem, the advocates of circumcision took him to task,
John Wesley New Testament
And when Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision debated with him, saying, Thou wentest in to men uncircumcised,
Julia Smith Translation
And when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision discussed with him,
King James 2000
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Lexham Expanded Bible
So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision took issue with him,
Modern King James verseion
And when Peter had come up to Jerusalem, those of the circumcision contended with him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision reasoned with him, saying,
Moffatt New Testament
So when Peter came up to Jerusalem, the circumcision party fell foul of him.
Montgomery New Testament
so, when Peter came up to Jerusalem, the circumcision party disputed with him,
NET Bible
So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers took issue with him,
New Heart English Bible
When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Noyes New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Sawyer New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision contended with him,
The Emphasized Bible
And, when Peter came up unto Jerusalem, they of the circumcision began to find fault with him,
Thomas Haweis New Testament
And when Peter went up to Jerusalem, they of the circumcision disputed with him,
Twentieth Century New Testament
But, when Peter went up to Jerusalem, those who were converts from Judaism began to attack him,
Webster
And when Peter had come to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Weymouth New Testament
and, when Peter returned to Jerusalem, the champions of circumcision found fault with him.
Williams New Testament
So when Peter returned to Jerusalem, the champions of circumcision began to bring charges against him
World English Bible
When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
Worrell New Testament
And, when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision were contending with him,
Worsley New Testament
And when Peter was come up to Jerusalem, those that were of the circumcision contended with him, saying,
Youngs Literal Translation
and when Peter came up to Jerusalem, those of the circumcision were contending with him,
Themes
Circumcision » The name sometimes given to the jews
Circumcision » Figurative » A designation of the jews
Gentiles » The jews » Never associated with
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 11:2
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
1 Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles also received the word of God. 2 And when Peter came up to Jerusalem, the men of circumcision contended against him, 3 saying, Thou went in to uncircumcised men, having also eaten with them.
Phrases
Cross References
Acts 10:45
And the faithful men of circumcision were astonished, as many as came with Peter, because also on the Gentiles the gift of the Holy Spirit was poured out.
Acts 10:9
Now on the morrow, while those men were traveling and approaching the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour.
Acts 15:1
And certain men, who came down from Judea, taught the brothers, Unless ye will be circumcised in the custom of Moses, ye cannot be saved.
Acts 15:5
But some of the men who believed from the sect of the Pharisees rose up, saying, It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.
Acts 21:20-23
And when the men heard, they glorified God, having said to him, Thou see, brother, how many thousands there are of the Jews who have believed, and they are all zealots of the law.
Galatians 2:12-14
For before certain men came from James he ate together with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, fearing men of circumcision.