Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;
New American Standard Bible
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in
King James Version
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
Holman Bible
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
International Standard Version
Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them.
A Conservative Version
And after becoming in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John for a helper.
American Standard Version
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
Amplified
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had John [Mark] as their assistant.
An Understandable Version
After arriving at Salamis [a town on the island], they proclaimed the message of God in the Jewish synagogues [there], with John [Mark] attending [to various details of their ministry].
Anderson New Testament
And while they were in Salamis, they preached the word of God in the synagogue of the Jews; and they had John as their attendant.
Bible in Basic English
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them.
Common New Testament
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John as their helper.
Daniel Mace New Testament
when they were arrived at Salamis, they preach'd the word of God in the synagogues of the Jews, and had John for their assistant.
Darby Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant.
Godbey New Testament
And being in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
Goodspeed New Testament
When they reached Salamis, they proclaimed God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
John Wesley New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John for their attendant.
Julia Smith Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John a servant.
King James 2000
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their helper.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John [as] assistant.
Modern King James verseion
And when they were at Salamis, they announced the Word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as an assistant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Salamis, they showed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to their minister.
Moffatt New Testament
On reaching Salamis they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues, with John as their assistant.
Montgomery New Testament
And while they were in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews.
NET Bible
When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
New Heart English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Noyes New Testament
And having come to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John as an assistant.
Sawyer New Testament
and coming to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John for a servant.
The Emphasized Bible
And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant.
Thomas Haweis New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had John also as their attendant.
Twentieth Century New Testament
On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.
Webster
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had also John for their minister.
Weymouth New Testament
Having reached Salamis, they began to announce God's Message in the synagogues of the Jews. And they had John as their assistant.
Williams New Testament
When they reached Salamis, they began to preach God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
World English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Worrell New Testament
And, having arrived in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; and they had John also as an attendant.
Worsley New Testament
And when they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John for their assistant.
Themes
Catholicity » Instances of » Rulers of the synagogue at antioch, permitting the apostles to preach
Cyprus » Visited by barnabas and saul
Mark » Disciple » A disciple of jesus
Missionary-work by ministers » Exemplified
Salamis » Paul and barnabas preach in
Synagogues » Christ and his disciples teach in
Topics
Interlinear
Ginomai
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:5
Verse Info
Context Readings
Barnabas And Saul Travel To Cyprus
4 These, indeed, then, having been sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia, thence also they sailed to Cyprus, 5 and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant; 6 and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name is Bar-Jesus;
Cross References
Acts 13:14
and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,
Acts 9:20
and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.
Acts 12:12
also, having considered, he came unto the house of Mary, the mother of John, who is surnamed Mark, where there were many thronged together and praying.
Acts 13:46
And speaking boldly, Paul and Barnabas said, 'To you it was necessary that first the word of God be spoken, and seeing ye do thrust it away, and do not judge yourselves worthy of the life age-during, lo, we do turn to the nations;
Acts 14:1
And it came to pass in Iconium, that they did enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there believed both of Jews and Greeks a great multitude;
Acts 17:17
therefore, indeed, he was reasoning in the synagogue with the Jews, and with the worshipping persons, and in the market-place every day with those who met with him.
Acts 18:4
and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.
Acts 19:8
And having gone into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the reign of God,
Exodus 24:13
And Moses riseth -- Joshua his minister also -- and Moses goeth up unto the mount of God;
1 Kings 19:3
And he feareth, and riseth, and goeth for his life, and cometh in to Beer-Sheba, that is Judah's, and leaveth his young man there,
1 Kings 19:21
And he turneth back from after him, and taketh the yoke of oxen, and sacrificeth it, and with instruments of the oxen he hath boiled their flesh, and giveth to the people, and they eat, and he riseth, and goeth after Elijah, and serveth him.
2 Kings 3:11
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, 'Here is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'
Matthew 20:26
but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;
Acts 12:25
and Barnabas and Saul did turn back out of Jerusalem, having fulfilled the ministration, having taken also with them John, who was surnamed Mark.
Acts 15:37
And Barnabas counselled to take with them John called Mark,
Acts 17:1-3
And having passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews,
Colossians 4:10
Salute you doth Aristarchus, my fellow-captive, and Marcus, the nephew of Barnabas, (concerning whom ye did receive commands -- if he may come unto you receive him,)
2 Timothy 4:11
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;