Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And went to Iconium, leaving the disciples full of joy and of the Holy Spirit.

New American Standard Bible

And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.

King James Version

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Holman Bible

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

International Standard Version

Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

A Conservative Version

And the disciples were filled with joy and Holy Spirit.

American Standard Version

And the disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Amplified

And the disciples were continually filled [throughout their hearts and souls] with joy and with the Holy Spirit.

An Understandable Version

But the [newly won] disciples [of the Lord] were filled with joy and with the Holy Spirit.

Anderson New Testament

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Bible in Basic English

And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.

Common New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Daniel Mace New Testament

and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.

Darby Translation

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Godbey New Testament

And the disciples were filled with joy, and the Holy Ghost.

Goodspeed New Testament

But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.

John Wesley New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost.

Julia Smith Translation

And the disciples were filled with joy, and the Holy Spirit.

King James 2000

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit.

Lexham Expanded Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern King James verseion

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the disciples were filled with joy and with the holy ghost.

Moffatt New Testament

As for the disciples, they were filled with joy and the holy Spirit.

Montgomery New Testament

As for the disciples, they were continually filled with joy, and with the Holy Spirit.

NET Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

New Heart English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Noyes New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Sawyer New Testament

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

The Emphasized Bible

And, the disciples, were filled with joy, and with Holy Spirit.

Thomas Haweis New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Webster

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Weymouth New Testament

and as for the disciples, they were more and more filled with joy and with the Holy Spirit.

Williams New Testament

and the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

World English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Worrell New Testament

And the disciples were being filled with joy and the Holy Spirit.

Worsley New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the holy Spirit.

Youngs Literal Translation

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Context Readings

Paul Turns To The Gentiles

51 They, however, shook the dust off their feet in protest, 52 And went to Iconium, leaving the disciples full of joy and of the Holy Spirit.



Cross References

Acts 2:4

And they were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with strange 'tongues' as the Spirit prompted their utterances.

Matthew 5:12

Be glad and rejoice, because your reward in Heaven will be great; for so men persecuted the Prophets who lived before you.

1 Thessalonians 1:6

And you yourselves began to follow, not only our example, but the Master's also; and, in spite of much suffering, you welcomed the Message with a joy inspired by the Holy Spirit,

Luke 6:22-23

Blessed are you when men hate you, and when they expel you from among them, and taunt you, and reject your Name as an evil thing--on account of the Son of Man.

John 16:22-23

You, in the same way, are sorry now; but I shall see you again, and your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy.

Acts 2:46

Every day they devoted themselves to meeting together in the Temple Courts, and to the Breaking of Bread at their homes, while they partook of their food in simple-hearted gladness, praising God, and winning the good-will of all the people.

Acts 4:31

When their prayer was ended, the place in which they were assembled was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and began to tell God's Message fearlessly.

Acts 5:41

But the Apostles left the Council, rejoicing that they had been thought worthy to suffer disgrace for that Name;

Romans 5:3

And not only that, but let us also exult in our troubles;

Romans 14:17

For the Kingdom of God does not consist of eating and drinking, but of righteousness and peace and gladness through the presence of the Holy Spirit.

Romans 15:13

May God, who inspires our hope, grant you perfect happiness and peace in your faith, till you are filled with this hope by the power of the Holy Spirit.

2 Corinthians 8:2

How, tired though they were by many a trouble, their overflowing happiness, and even their deep poverty, resulted in a flood of generosity.

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindliness, generosity, trustfulness, gentleness, self-control.

Ephesians 5:18-20

Do not drink wine to excess, for that leads to profligacy; but seek to be filled with the Spirit of God, and speak to one another in psalms and hymns and sacred songs.

James 1:2

My Brothers, whatever may be the temptations that beset you from time to time, always regard them as a reason for rejoicing,

1 Peter 1:6-8

At the thought of this you are full of exultation, though (if it has been necessary) you have suffered for the moment somewhat from various trials;

1 Peter 4:13

No, the more you share the sufferings of the Christ, the more may you rejoice, that, when the time comes for the manifestation of his Glory, you may rejoice and exult.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain