Parallel Verses

World English Bible

That the rest of men may seek after the Lord; All the Gentiles who are called by my name, Says the Lord, who does all these things.

New American Standard Bible

So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles who are called by My name,’

King James Version

That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Holman Bible

so the rest of humanity
may seek the Lord—
even all the Gentiles
who are called by My name,
declares the Lord who does these things,

International Standard Version

so that the rest of the people may search for the Lord, including all the gentiles who are called by my name,' declares the Lord. "He is the one who has been doing these things

A Conservative Version

so that the rest of men might seek the Lord, and all the Gentiles upon whom my name is called upon them, says the Lord, who does these things.

American Standard Version

That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called,

Amplified


So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles upon whom My name has been invoked,’

An Understandable Version

so that the rest of mankind, including all the Gentiles [or nations], may seek after the Lord and be called by my name.

Anderson New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name has been called, says the Lord, who does all these things.

Bible in Basic English

So that the rest of men may make search for the Lord, and all the Gentiles on whom my name is named,

Common New Testament

so that the rest of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,'

Daniel Mace New Testament

I will repair its ruins, and raise it up: that the rest of mankind, even all the nations, that profess my name, may seek the Lord.

Darby Translation

so that the residue of men may seek out the Lord, and all the nations on whom my name is invoked, saith the Lord, who does these things

Godbey New Testament

in order that the residue of men may seek out the Lord, even all the Gentiles, on whom my name has been called upon them, says the Lord, who doeth these things

Goodspeed New Testament

So that the rest of mankind may seek the Lord, And all the heathen who are called by my name, Says the Lord,

John Wesley New Testament

and will set it up, That the residue of men may seek the Lord, and all the Gentiles on whom my name is called, saith the Lord, who doth these things.

Julia Smith Translation

So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these.

King James 2000

That the rest of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, says the Lord, who does all these things.

Lexham Expanded Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, even all the Gentiles {who are called by my name}, says the Lord, who makes these [things]

Modern King James verseion

so those men who are left might seek after the Lord, and all the nations on whom My name has been called, says the Lord, who does all these things."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the residue of men might seek after the Lord, and also the Gentiles upon whom my name is named saith the Lord, which doth all these things.'

Moffatt New Testament

that the rest of men may seek for the Lord, even all the Gentiles who are called by my name, saith the Lord,

Montgomery New Testament

"So that the rest of men may seek after the Lord, Even all the Gentiles, who are called by my name,

NET Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things

New Heart English Bible

that the rest of mankind may seek after the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,' says the Lord, who makes these things

Noyes New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the gentiles, who have been called by my name, saith the Lord, who doeth these things,

Sawyer New Testament

that the rest of men may seek the Lord, even all the nations on whom my name has been called, says the Lord who does these things,

The Emphasized Bible

That the residues of men may seek out the Lord, and all the nations upon whom my name hath been called, saith the Lord that doeth these things,

Thomas Haweis New Testament

that the residue of men may diligently seek the Lord, and all the Gentiles, among whom my name is invoked, even among them, saith the Lord, who doth all these things."

Twentieth Century New Testament

That so the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the Gentiles on whom my Name has been bestowed."

Webster

That the residue of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Weymouth New Testament

In order that the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the nations which are called by My name,"

Williams New Testament

So that the rest of mankind may earnestly seek the Lord, Yes, all the heathen who are called by my name, says the Lord,

Worrell New Testament

that the residue of men may seek after the Lord, even all the gentiles upon whom My name has been called,'

Worsley New Testament

That the rest of mankind may seek the Lord, even all the nations, upon whom my name is called, saith the Lord who doth all these things."

Youngs Literal Translation

that the residue of men may seek after the Lord, and all the nations, upon whom My name hath been called, saith the Lord, who is doing all these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

the residue
κατάλοιπος 
Kataloipos 
Usage: 1

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκζητέω 
Ekzeteo 
Usage: 5

after the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

is called
ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

The Jerusalem Council

16 'After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up, 17 That the rest of men may seek after the Lord; All the Gentiles who are called by my name, Says the Lord, who does all these things. 18 All his works are known to God from eternity.'


Cross References

Isaiah 43:7

everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.'"

Genesis 22:18

In your seed will all the nations of the earth be blessed, because you have obeyed my voice."

Genesis 48:16

the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. Let them grow into a multitude in the midst of the earth."

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be.

Numbers 6:27

"So they shall put my name on the children of Israel; and I will bless them."

Numbers 24:23

He took up his parable, and said, "Alas, who shall live when God does this?

Psalm 22:26-27

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.

Psalm 67:1-3

May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.

Psalm 72:17-19

His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.

Isaiah 2:2-3

It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Isaiah 11:10

It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.

Isaiah 19:23-25

In that day there will be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians will worship with the Assyrians.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify Yahweh in the east, even the name of Yahweh, the God of Israel, in the islands of the sea!

Isaiah 45:7-8

I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

Isaiah 49:6-7

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

Isaiah 65:1

"I am inquired of by those who didn't ask; I am found by those who didn't seek me: I said, See me, see me, to a nation that was not called by my name.

Isaiah 66:18-21

"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.

Jeremiah 14:9

Why should you be like a scared man, as a mighty man who can't save? Yet you, Yahweh, are in the midst of us, and we are called by your name; don't leave us.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit.

Daniel 4:35

All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or ask him, What are you doing?

Daniel 9:19

Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.

Hosea 2:23

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"

Joel 2:32

It will happen that whoever will call on the name of Yahweh shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, as Yahweh has said, and among the remnant, those whom Yahweh calls.

Amos 9:12

that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called by my name," says Yahweh who does this.

Micah 4:1-2

But in the latter days, it will happen that the mountain of Yahweh's temple will be established on the top of the mountains, and it will be exalted above the hills; and peoples will stream to it.

Micah 5:7

The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples, like dew from Yahweh, like showers on the grass, that don't wait for man, nor wait for the sons of men.

Zechariah 2:11

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

Thus says Yahweh of Armies: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come;

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain