Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he began reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading both Jews and Greeks.

New American Standard Bible

And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.

King James Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Holman Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.

International Standard Version

Every Sabbath, he would speak in the synagogue, trying to persuade both Jews and Greeks.

A Conservative Version

And he was discoursing in the synagogue every Sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

American Standard Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Amplified

And he reasoned and debated in the synagogue every Sabbath, trying to persuade Jews and Greeks;

An Understandable Version

Every Sabbath day Paul held discussions in the synagogues, trying to convince [both] Jews and Greeks [i.e., Gentiles, that Jesus was the Messiah].

Anderson New Testament

But on every sabbath, he reasoned in the synagogue, and persuaded the Jews and the Greeks.

Bible in Basic English

And every Sabbath he had discussions in the Synagogue, turning Jews and Greeks to the faith.

Common New Testament

And every Sabbath he was reasoning in the synagogue, and trying to persuade Jews and Greeks.

Daniel Mace New Testament

and try'd to gain upon the Jews and the Greek proselytes:

Darby Translation

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Godbey New Testament

And he spoke in the synagogue every Sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

Goodspeed New Testament

Every Sabbath he would preach in the synagogue, and try to convince both Jews and Greeks.

John Wesley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and Greeks.

Julia Smith Translation

And he discussed in the synagogue on every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

King James 2000

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Lexham Expanded Bible

And he argued in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade both Jews and Greeks.

Modern King James verseion

And he reasoned in the synagogue on every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he preached in the synagogue every Sabbath day; And exhorted the Jews and the gentiles.

Moffatt New Testament

Every sabbath he argued in the synagogue, persuading both Jews and Greeks.

Montgomery New Testament

Every Sabbath he used to preach in the synagogue, and tried to persuade both Jews and Greeks.

NET Bible

He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them.

New Heart English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Noyes New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and endeavored to persuade both Jews and Greeks.

Sawyer New Testament

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

Thomas Haweis New Testament

and he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both the Jews and the Greek proselytes.

Twentieth Century New Testament

Every Sabbath Paul gave addresses in the Synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.

Webster

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Weymouth New Testament

But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks.

Williams New Testament

Every sabbath it was Paul's habit to preach in the synagogue and to persuade both Jews and Greeks.

World English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Worrell New Testament

And he was reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

Worsley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both Jews and Greeks.

Youngs Literal Translation

and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διαλέγομαι 
Dialegomai 
Usage: 13

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

3 and, because he was of the same craft, he abode with them, and wrought, for they were tent-makers by their trade. 4 And he began reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading both Jews and Greeks. 5 When, however, both Silas and Timothy had come down from Macedonia, Paul began to be urged on in the word, bearing full witness unto the Jews that, Jesus, was, the Christ.


Cross References

Acts 17:17

So then, he began reasoning in the synagogue with the Jews, and with them who worshipped; and, in the market-place, every day, with them who happened to be at hand.

Genesis 9:27

God give extension to Japheth, But make his habitation in the tents of Shem, And let Canaan be their servant.

2 Chronicles 32:11

Is not, Hezekiah, persuading you, so as to deliver you up to die with hunger and with thirst, saying, - Yahweh our God, will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Luke 4:16

And he came into Nazareth, where he had been brought up, and entered, according to his custom, on the sabbath day, into the synagogue, - and stood up to read.

Luke 16:31

But he said unto him - If, unto Moses and the Prophets, they do not hearken, neither, if one, from among the dead, should arise, would they be persuaded.

Acts 13:14-1

They, however, passing through from Perga, arrived at Antioch of Pisidia; and, going into the synagogue on the sabbath-day, sat down.

Acts 17:1-3

And, travelling through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews;

Acts 17:11

and, these, were more noble than those in Thessalonica, in that they welcomed the word with all readiness of mind, daily, searching the Scriptures, - whether these things could be so.

Acts 18:13

saying - Contrary to the law, is this one seducing men to be worshipping God.

Acts 19:8

And, entering into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading concerning the kingdom of God.

Acts 19:26

and ye perceive and hear that, not only in Ephesus, but well-nigh in all Asia, this Paul, hath persuaded and turned away a considerable multitude, saying that they are, no gods, which, with hands, are made.

Acts 26:28

And, Agrippa, said unto Paul - Almost, art thou persuading, me, to become a, Christian!

Acts 28:23

And, having arranged with him a day, there came unto him, to the lodging, a larger number; unto whom he proceeded to expound, bearing full witness as to the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses, and from the prophets, - from morning till evening.

2 Corinthians 5:11

Knowing, then, the fear of the Lord, we persuade, men, but, unto God, are manifest, - I hope, moreover, even in your consciences, that we are manifest:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain