Parallel Verses

Sawyer New Testament

And when Silas and Timothy came from Macedonia, Paul gave himself wholly to preaching the word, testifying to the Jews Christ Jesus.

New American Standard Bible

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

King James Version

And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.

Holman Bible

When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah.

International Standard Version

But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.

A Conservative Version

And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was being held by the Spirit, fully testifying to the Jews, Jesus the Christ.

American Standard Version

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Amplified

but when Silas and Timothy came down from Macedonia (northern Greece), Paul began devoting himself completely to [preaching] the word, and solemnly testifying to the Jews that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed).

An Understandable Version

But when Silas and Timothy arrived from Macedonia [i.e., from the town of Berea], Paul began devoting his full time to declaring the message to Jews that Jesus was the Christ.

Anderson New Testament

And when Silas and Timothy came from Macedonia, Paul was roused in spirit, and earnestly testified to the Jews, that-the Christ was Jesus.

Bible in Basic English

And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was completely given up to the word, preaching to the Jews that the Christ was Jesus.

Common New Testament

When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Daniel Mace New Testament

and when Silas and Timothy were arriv'd from Macedonia, Paul with great concern remonstrated to the Jews, that Jesus was the Messiah:

Darby Translation

And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Godbey New Testament

And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was straitened with the word, witnessing to the Jews that Jesus is the Christ.

Goodspeed New Testament

By the time Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was absorbed in preaching the message, emphatically assuring the Jews that Jesus was the Christ.

John Wesley New Testament

And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was pressed in spirit, and testified to the Jews, that Jesus was the Christ.

Julia Smith Translation

And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was oppressed in spirit, testifying to the Jews Jesus Christ.

King James 2000

And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was pressed in the word, and testified to the Jews that Jesus was the Christ.

Lexham Expanded Bible

Now when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began to be occupied with the message, solemnly testifying to the Jews [that] the Christ was Jesus.

Modern King James verseion

And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit and testified to the Jews that Jesus is the Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was constrained by the spirit, to testify to the Jews that Jesus was very Christ.

Moffatt New Testament

By the time Silas and Timotheus came south from Macedonia, Paul was engrossed in this preaching of the word, arguing to the Jews that the messiah was Jesus.

Montgomery New Testament

And when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was engrossed in his message, earnestly testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.

NET Bible

Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorbed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

New Heart English Bible

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.

Noyes New Testament

And when both Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was wholly engaged in the word, testifying to the Jews, that Jesus was the Christ.

The Emphasized Bible

When, however, both Silas and Timothy had come down from Macedonia, Paul began to be urged on in the word, bearing full witness unto the Jews that, Jesus, was, the Christ.

Thomas Haweis New Testament

And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul felt a strong impulse on his spirit, and forcibly testified to the Jews, that Jesus was the Messiah.

Twentieth Century New Testament

But, when Silas and Timothy had come down from Macedonia, Paul devoted himself entirely to delivering the Message, earnestly maintaining before the Jews that Jesus was the Christ.

Webster

And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in spirit, and testified to the Jews, that Jesus was Christ.

Weymouth New Testament

Now at the time when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was preaching fervently and was solemnly telling the Jews that Jesus is the Christ.

Williams New Testament

By the time Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was wholly absorbed in preaching the message and was enthusiastically assuring the Jews that Jesus is the Christ.

World English Bible

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Worrell New Testament

And, when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was being constrained by the word, fully testifying to the Jews that Jesus is the Christ.

Worsley New Testament

And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was very urgent in spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.

Youngs Literal Translation

And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in the Spirit, testifying fully to the Jews Jesus the Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Σίλας 
Silas 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Τιμόθεος 
Timotheos 
Usage: 24

κατέρχομαι 
Katerchomai 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

συνέχω 
sunecho 
be taken with, throng, straiten, keep in, hold, stop, press, lie sick of, constrain, be in a strait
Usage: 10

in the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and testified
διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

to the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded both Jews and Greeks. 5  And when Silas and Timothy came from Macedonia, Paul gave himself wholly to preaching the word, testifying to the Jews Christ Jesus. 6 But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.


Cross References

Acts 17:3

explaining and asserting that the Christ ought to suffer and to rise from the dead; and that this Jesus whom I preach to you is the Christ.

Acts 18:28

for he argued powerfully against the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus is the Christ.

Acts 20:21

testifying both to Jews and Greeks the change of mind to God, and the faith in our Lord Jesus.

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ constrains us, judging this, that if one died for all then were all dead;

Acts 2:36

Let all the house of Israel therefore know certainly, that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ.

Acts 9:22

But Saul increased in power and confounded the Jews living at Damascus, proving that this is the Christ.

Acts 17:14-16

Then the brothers immediately sent Paul away, as if to go by sea; but Silas and Timothy remained there.

Philippians 1:23

But I am in a strait between the two, having a desire to depart and be with Christ; for this is far better;

Luke 12:50

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it is fully accomplished!

John 1:41

he first found his brother Simon, and said to him, We have found the Messiah; which is interpreted, Christ [Anointed].

John 3:28

You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but am sent before him.

John 10:24

Then the Jews came around him and said to him, How long do you hold our minds [in doubt]? If you are the Christ, tell us plainly.

John 15:27

and you shall also testify, because you have been with me from the beginning.

Acts 4:20

for we cannot but tell what we have seen and heard.

Acts 10:42

and he commanded us to preach to the people and testify fully that he is appointed by God the judge of living and dead.

Acts 15:22

Then it seemed good to the apostles and elders, with all the assembly [the church], to send delegates from themselves to Antioch with Paul and Barnabas, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,

Acts 16:1

And he went to Derbe and Lystra. And behold, there was a certain disciple there by the name of Timothy, a son of a Jewish woman, a believer, but of a Greek father,

Acts 16:9

And a vision appeared by night to Paul; a certain man of Macedonia standing, asking him, and saying, Come over into Macedonia and help us.

1 Thessalonians 3:2

and sent Timothy, our brother and God's co-laborer in the gospel of Christ, to confirm you and to exhort you in behalf of your faith,

1 Peter 5:12

I have written to you in a few words by Silvanus [Silas], a faithful brother as I suppose, exhorting you, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain