Parallel Verses
Moffatt New Testament
But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles."
New American Standard Bible
But when they resisted and blasphemed, he
King James Version
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Holman Bible
But when they resisted and blasphemed,
International Standard Version
But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."
A Conservative Version
But when they opposed and slandered him, having shaken out his clothes, he said to them, Your blood is upon your heads. I am clean. From henceforth I will go to the Gentiles.
American Standard Version
And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Amplified
But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he
An Understandable Version
When the Jews resisted [Paul's efforts] and spoke against him and his message, he shook out his clothing [i.e., an expression of rejection and contempt] and said to them "Let your blood be on your own heads [i.e., you are responsible for whatever harm comes from your action]; I am not responsible. From now on I will go [and preach] to the Gentiles [only]."
Anderson New Testament
But when they set themselves in opposition, and reviled, he shook his clothing, and said to them: Your blood be upon your own head; I am clean. Henceforth I will go to the Gentiles.
Bible in Basic English
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
Common New Testament
But when they opposed him and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Daniel Mace New Testament
but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."
Darby Translation
But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations.
Godbey New Testament
And they opposing, and blaspheming, shaking his garments, he said to them, Your blood be upon your own head; I am pure: from now I will go to the Gentiles.
Goodspeed New Testament
But as they contradicted and abused him, he shook his clothes in protest, and said to them, "Your blood be on your own heads! I am not to blame for it! After this I will go to the heathen."
John Wesley New Testament
But when they set themselves in opposition and blasphemed, he shook his raiment and said to them, Your blood is upon your own head; I am pure: from henceforth I will go to the Gentiles.
Julia Smith Translation
And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.
King James 2000
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his clothes, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Lexham Expanded Bible
And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
Modern King James verseion
And they resisting and blaspheming, shaking his garment, he said to them, Your blood is on your own heads. I am pure from it. From now on I will go to the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they said contrary, and blasphemed, he shook his raiment and said unto them, "Your blood upon your own heads. And from henceforth I go blameless unto the gentiles."
Montgomery New Testament
But as they opposed him and abused him, he shook out his garments in protest, and said: "Your blood be upon your own hands. I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
NET Bible
When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
New Heart English Bible
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."
Noyes New Testament
And when they set themselves against him, and reviled, he shook his garments, and said to them, Your blood be upon your own heads! I am clean; from this time I will go to the gentiles.
Sawyer New Testament
But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.
The Emphasized Bible
But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.
Thomas Haweis New Testament
But as they continued opposing and blaspheming, he shook his garments, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am pure from it: from this moment will I go to the Gentiles.
Twentieth Century New Testament
However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."
Webster
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads: I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles.
Weymouth New Testament
But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, "Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles."
Williams New Testament
But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."
World English Bible
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"
Worrell New Testament
But, when they resisted, and blasphemed, he, shaking out his garments, said to them, "Your blood be upon your own head! I am pure! Henceforth I will go to the gentiles."
Worsley New Testament
But as they opposed and blasphemed, he shook his garment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clear of it: from henceforth I will go to the Gentiles.
Youngs Literal Translation
and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Withdrawal of the means of grace
Christian ministers » Responsibility of
Conversion » Of the gentiles » Examples of
Gentiles » Conversion of » Examples of
Hindrances » Opposers » Examples of
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Opposers » Opposers, hinder religious work » Examples of
Paul » teaching » The word of God
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
De
Blasphemeo
himation
References
Word Count of 37 Translations in Acts 18:6
Verse Info
Context Readings
Paul, Silas, And Timothy In Corinth
5 By the time Silas and Timotheus came south from Macedonia, Paul was engrossed in this preaching of the word, arguing to the Jews that the messiah was Jesus. 6 But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles." 7 Then he removed to the house of a devout proselyte called Titus Justus, which adjoined the synagogue.
Phrases
Names
Cross References
Acts 13:51
They shook the dust off their feet as a protest and went to Iconium.
Matthew 8:11
Many, I tell you, will come from east and west and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob in the Realm of heaven,
Matthew 10:14
Whoever will not receive you or listen to your message, leave that house or town and shake off the very dust from your feet.
Matthew 21:43
I tell you therefore that the Realm of God will be taken from you and given to a nation that bears the fruits of the Realm.
Matthew 22:10
And those servants went out on the roads and gathered all they met, bad and good alike. Thus the marriage-banquet was supplied with guests.
Matthew 27:25
To this all the people replied, "His blood be on us and on our children!"
Luke 9:5
Whoever will not receive you, leave that town and shake off the very dust from your feet as a testimony against them."
Luke 10:10-11
But wherever you are not received on entering any town, go out into the streets of the town and cry,
Luke 22:65
And many another insult they uttered against him.
Acts 13:45-47
But when the Jews saw the crowds they were filled with jealousy; they began to contradict what Paul said and to abuse him.
Acts 19:9-10
But as some grew stubborn and disobedient, decrying the Way in presence of the multitude, he left them, withdrew the disciples, and continued his argument every day from eleven to four in the lecture-room of Tyrannus.
Acts 20:26-27
Therefore do I protest before you this day that I am not responsible for the blood of any of you;
Acts 26:11
there was not a synagogue where I did not often punish them and force them to blaspheme; and in my frantic fury I persecuted them even to foreign towns.
Acts 26:20
I announced to those at Damascus and at Jerusalem in the first instance, then all over the land of Judaea, and also to the Gentiles, that they were to repent and turn to God by acting up to their repentance.
Acts 28:28
Be sure of this, then, that this salvation of God has been sent to the Gentiles; they will listen to it."
Romans 3:29
Or is God only the God of Jews? Is he not the God of the Gentiles as well? Surely he is.
Romans 9:25-26
As indeed he says in Hosea, Those who were no people of mine, I will call 'my People,' and her 'beloved' who was not beloved;
Romans 9:30-33
What are we to conclude, then? That Gentiles who never aimed at righteousness have attained righteousness, that is, righteousness by faith;
Romans 11:11-15
Now I ask, have they stumbled to their ruin? Never! The truth is, that by their lapse salvation has passed to the Gentiles, so as to make them jealous.
1 Thessalonians 2:14-16
for you have started, my brothers, to copy the churches of God in Christ Jesus throughout Judaea; you have suffered from your compatriots just as they have suffered from the Jews,
1 Timothy 5:22
Never be in a hurry to ordain a presbyter; do not make yourself responsible for the sins of another man ??keep your own life pure.
2 Timothy 2:25
he must be gentle in his admonitions to the opposition ??God may perhaps let them change their mind and admit the Truth;
James 2:6-7
Now you insult the poor. Is it not the rich who lord it over you and drag you to court?
1 Peter 4:4
and it astonishes them that you will not plunge with them still into the same flood of profligacy. They abuse you,
1 Peter 4:14
If you are denounced for the sake of Christ, you are blessed; for then the Spirit of glory and power, the Spirit of God himself, is resting on you.