1 Het woord des HEEREN, dat tot den profeet Jeremia geschiedde, tegen de Filistijnen; eer dat Farao Gaza sloeg.

1 That which came as the word of the Lord to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.

2 Zo zegt de HEERE: Ziet, wateren komen op van het noorden, en zullen worden tot een overlopende beek, en overlopen het land en de volheid van hetzelve, de stad en die daarin wonen; en de mensen zullen schreeuwen, en al de inwoners des lands zullen huilen;

2 Thus says the Lord:“Behold, waters are going to rise from the northAnd become an overflowing torrent,And overflow the land and all its fullness,The city and those who live in it;And the men will cry out,And every inhabitant of the land will wail.

3 Vanwege het geluid van het geklater der hoeven zijner sterke paarden, vanwege het geraas zijner wagenen, en het bulderen zijner raderen; de vaders zien niet om naar de kinderen, vanwege de slappigheid der handen;

3 “Because of the noise of the galloping hoofs of his stallions,The tumult of his chariots, and the rumbling of his wheels,The fathers have not turned back for their children,Because of the limpness of their hands,

4 Vanwege den dag, die er komt om alle Filistijnen te verstoren, om Tyrus en Sidon allen overgeblevenen helper af te snijden; want de HEERE zal de Filistijnen, het overblijfsel des eilands van Kafthor, verstoren.

4 On account of the day that is comingTo destroy all the Philistines,To cut off from Tyre and SidonEvery ally that is left;For the Lord is going to destroy the Philistines,The remnant of the coastland of Caphtor.

5 Kaalheid is op Gaza gekomen; Askelon is uitgeroeid, met het overblijfsel huns dals; hoe lang zult gij uzelven insnijdingen maken?

5 “Baldness has come upon Gaza;Ashkelon has been ruined.O remnant of their valley,How long will you gash yourself?

6 O wee, gij zwaard des HEEREN! Hoe lang zult gij niet stil houden? Vaar in uw schede, rust en wees stil!

6 “Ah, sword of the Lord,How long will you not be quiet?Withdraw into your sheath;Be at rest and stay still.

7 Hoe zoudt gij stil houden? De HEERE heeft toch aan het zwaard bevel gegeven; tegen Askelon en tegen de zeehaven, aldaar heeft Hij het besteld.

7 “How can it be quiet,When the Lord has given it an order?Against Ashkelon and against the seacoast—There He has assigned it.”

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org