1 Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach. (1a) Gij zijt Uw lande gunstig geweest, HEERE! de gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.

1 For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.O Lord, You showed favor to Your land;You restored the captivity of Jacob.

2 De misdaad Uws volks hebt Gij weggenomen; Gij hebt al hun zonden bedekt. Sela.

2 You forgave the iniquity of Your people;You covered all their sin. Selah.

3 Gij hebt weggenomen al Uw verbolgenheid; Gij hebt U gewend van de hittigheid Uws toorns.

3 You withdrew all Your fury;You turned away from Your burning anger.

4 Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.

4 Restore us, O God of our salvation,And cause Your indignation toward us to cease.

5 Zult Gij eeuwiglijk tegen ons toornen? Zult Gij Uw toorn uitstrekken van geslacht tot geslacht?

5 Will You be angry with us forever?Will You prolong Your anger to all generations?

6 Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?

6 Will You not Yourself revive us again,That Your people may rejoice in You?

7 Toon ons Uw goedertierenheid, o HEERE, en geef ons Uw heil.

7 Show us Your lovingkindness, O Lord,And grant us Your salvation.

8 Ik zal horen, wat God, de HEERE, spreken zal; want Hij zal tot Zijn volk en tot Zijn gunstgenoten van vrede spreken; maar dat zij niet weder tot dwaasheid keren.

8 I will hear what God the Lord will say;For He will speak peace to His people, to His godly ones;But let them not turn back to folly.

9 Zekerlijk, Zijn heil is nabij degenen, die Hem vrezen, opdat in ons land eer wone.

9 Surely His salvation is near to those who fear Him,That glory may dwell in our land.

10 De goedertierenheid en waarheid zullen elkander ontmoeten; de gerechtigheid en vrede zullen elkander kussen.

10 Lovingkindness and truth have met together;Righteousness and peace have kissed each other.

11 De waarheid zal uit de aarde spruiten, en gerechtigheid zal van den hemel nederzien.

11 Truth springs from the earth,And righteousness looks down from heaven.

12 Ook zal de HEERE het goede geven; en ons land zal zijn vrucht geven.

12 Indeed, the Lord will give what is good,And our land will yield its produce.

13 [ (Psalms 85:14) De gerechtigheid zal voor Zijn aangezicht henengaan, en Hij zal ze zetten op den weg Zijner voetstappen. ]

13 Righteousness will go before HimAnd will make His footsteps into a way.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org